Translation of "угрожает" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "угрожает" in a sentence and their portuguese translations:

Скольким языкам угрожает вымирание?

Quantos idiomas estão em risco de extinção?

поэтому переохлаждение уже не угрожает.

e a hipotermia deixa de ser um risco.

Отец угрожает лишить меня наследства.

Meu pai está ameaçando me deserdar.

Калифорнийским кондорам угрожает отравление свинцом.

Os condores da Califórnia estão ameaçados de envenenamento pelo chumbo.

Солнечная энергия не угрожает окружающей среде.

A energia solar não ameaça o meio.

- Мы в опасности?
- Нам угрожает опасность?

- Estamos em perigo?
- Nós estamos em perigo?
- A gente está em perigo?
- Nós corremos perigo?

- Мне ничего не грозит.
- Мне ничего не угрожает.

Não estou em perigo algum.

Врачи не верили, что его жизни угрожает опасность.

Os doutores não acreditavam que ele estava correndo risco de vida.

- Сколько языков находится под угрозой вымирания?
- Скольким языкам угрожает вымирание?

Quantos idiomas estão em risco de extinção?

- Многие виды животных находятся под угрозой вымирания.
- Многим видам животных угрожает вымирание.

Muitas espécies de animais estão ameaçadas de extinção.

- Я всё ещё думаю, что мы в безопасности.
- Я всё ещё думаю, что нам ничто не угрожает.
- Я по-прежнему думаю, что нам ничто не угрожает.
- Я по-прежнему считаю, что нам ничто не угрожает.
- Я по-прежнему считаю, что мы в безопасности.

- Eu ainda acho que nós estamos seguros.
- Ainda acho que estamos seguros.