Translation of "роде" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "роде" in a sentence and their portuguese translations:

Том в некотором роде замкнут.

Tom é meio reservado.

Или что-нибудь в этом роде.

Ou qualquer coisa desse tipo.

Или что-то в этом роде, бизнес сезонный

Ou algo assim, mano negócios sazonais

Я боялся, что произойдёт что-нибудь в этом роде.

Temia que algo assim acontecesse.

это дерьмовая конференция или что-то в этом роде,

é uma conferência ruim ou algo assim,

скажем, автомат вождение или что-то в этом роде,

carros automáticos ou algo assim,

Нам не нужны деньги или что-то в этом роде.

Não precisamos de dinheiro ou algo desse tipo.

с PR или маркетингом или что-то в этом роде,

com RP ou marketing ou qualquer coisa assim,

Одолжи мне бумаги для заметок или что-нибудь в этом роде.

Empreste-me um bloco de notas ou algo assim.

Речь идет не о продаже ссылки или что-то в этом роде.

Não é sobre vender links ou algo assim.

- Да, от них был в своём роде ответ.
- Да, от них был какой-то ответ.

Sim, houve uma espécie de resposta deles.

Русские прилагательные согласуются в роде, числе и падеже с существительными или местоимениями, к которым они относятся.

Os adjetivos em russo concordam em gênero, número e caso com os substantivos e pronomes com os quais eles se referem.