Translation of "разговаривал" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "разговаривал" in a sentence and their portuguese translations:

- Я с тобой разговаривал.
- Я с вами разговаривал.

- Eu estava falando com você.
- Eu estava falando com vocês.
- Eu estava falando contigo.

- Я с тобой разговаривал?
- Я с вами разговаривал?

Eu estava falando com você?

- Я не с тобой разговаривал.
- Я не с вами разговаривал.

Eu não estava falando com você.

Я разговаривал с Томом.

Eu estava falando com o Tom.

Я разговаривал по телефону.

Eu estava ao telefone.

Я разговаривал с тобой.

Eu estava falando com você.

Я с вами разговаривал.

Eu estava falando com você.

Том разговаривал с Мэри.

Tom estava falando com a Mary.

С кем Том разговаривал?

Com quem Tom estava falando?

С кем ты разговаривал?

Com quem você falou?

- Я разговаривал.
- Я разговаривала.

Eu falei.

Том разговаривал по телефону.

O Tom estava falando ao telefone.

Том разговаривал с нами.

- Tom estava conversando conosco.
- Tom estava falando conosco.

- О чём Том с тобой разговаривал?
- О чём Том с вами разговаривал?

Do que Tom falou com você?

- Нет, я не с тобой разговаривал.
- Нет, я не с вами разговаривал.

Não, não era com você que eu estava falando.

Том разговаривал сам с собой.

Tom falava consigo mesmo.

Иногда он разговаривал с солдатами.

Ele falava às vezes com os soldados.

Интересно, с кем разговаривал Том?

Eu só queria saber com quem o Tom estava falando.

Ты сегодня разговаривал с Томом?

Você falou com Tom hoje?

С ним кто-то разговаривал.

Alguém estava conversando com ele.

Кто-нибудь разговаривал с Томом?

Alguém falou com o Tom?

- Я как раз разговаривал с твоей матерью.
- Я как раз разговаривал с вашей матерью.

Eu estava falando com a sua mãe ainda agora.

- Прости, это я сам с собой разговаривал.
- Простите, это я сам с собой разговаривал.

- Desculpa, eu estava falando sozinho.
- Desculpa, eu estava falando sozinha.

Я ни с кем не разговаривал.

Eu não falei com ninguém.

Я разговаривал с Томом по-французски.

Eu falei em francês com o Tom.

Я только что разговаривал с Томом.

Acabei de falar com o Tom.

Том никогда со мной не разговаривал.

Tom nunca falou comigo.

Сегодня утром я разговаривал с Томом.

Falei com o Tom esta manhã.

Том ни с кем не разговаривал.

Tom não falou com ninguém.

Ты разговаривал в течение длительного времени?

Você falou por muito tempo?

Том разговаривал с Мэри всю ночь.

Tom conversou com Maria a noite inteira.

Я разговаривал с официантом по-французски.

Falei com o garçom em francês.

Я никогда с ним не разговаривал.

Eu nunca falei com ele.

Он никогда со мной не разговаривал.

Ele nunca falou comigo.

Я разговаривал с приятелем Сэмом Эвансом,

Eu estava conversando com um amigo, o Sam Evans,

- Ты разговаривал во сне прошлой ночью.
- Ты ночью во сне разговаривал.
- Вы ночью во сне разговаривали.

Você estava falando dormindo noite passada.

С ней я больше никогда не разговаривал.

Nunca mais falei com ela.

С кем это ты только что разговаривал?

Anteriormente com quem você estava falando?

- Том говорил во сне.
- Том разговаривал во сне.

Tom falou dormindo.

Дедушка разговаривал со мной с трубкой во рту.

Meu avô falava comigo com um cachimbo na boca.

Я слышал, как Джон разговаривал с господином Брауном.

Ouvi John falar com o Sr. Brown.

Она ревновала, когда он разговаривал с другой девушкой.

Ela ficava com ciúmes quando ele falava com outra garota.

Человек, с которым я разговаривал, мой преподаватель английского.

O homem com quem eu estava falando é o meu professor de inglês.

- Я говорил во сне.
- Я разговаривал во сне.

Eu falava dormindo.

- Ты со мной разговаривал?
- Вы со мной разговаривали?

Falou comigo?

Это с тобой я вчера разговаривал по телефону?

Foi com você que falei ontem ao telefone?

Когда я к нему зашёл, он разговаривал по телефону.

- Quando eu chamei ele, ele estava falando no telefone.
- Quando eu o chamei, ele estava falando no telefone.

Я недавно разговаривал с один из моих членов команды,

Eu estava conversando recentemente com um dos membros da minha equipe,

- Я вчера с ней разговаривал.
- Я поговорил с ней вчера.

Falei com ela ontem.

- Я разговаривал с польским послом.
- Я говорил с польским послом.

- Eu falei com o embaixador polonês.
- Falei com o embaixador polonês.

Вчера в ресторане я видел Тома. Он разговаривал с девушкой.

- Eu vi Tom ontem em um restaurante. Ele tava conversando com uma garota.
- Eu vi o Tom ontem em um restaurante, conversando com uma garota.

- Том со мной не разговаривал.
- Том со мной не поговорил.

Tom não falou comigo.

- Кто-нибудь разговаривал с ней?
- Кто-нибудь говорил с ней?

Alguém falou com ela?

- Ты с ними сегодня разговаривал?
- Вы с ними сегодня разговаривали?

Você falou com eles hoje?

- Я не говорил с Томом.
- Я с Томом не разговаривал.

Eu não falei com Tom.

- С ней кто-нибудь поговорил?
- Кто-нибудь разговаривал с ней?

Alguém falou com ela?

И я разговаривал с ней сегодня я был в офисе.

E eu estava falando com ela hoje, estava no escritório.

Я знаю, как он выглядит, но никогда не разговаривал с ним.

Eu o conheço de vista mas na verdade nunca falei com ele.

- С кем вы говорили?
- С кем ты разговаривал?
- С кем вы разговаривали?

- Com quem você estava falando?
- Com quem estavas a falar?
- Com quem vocês estavam falando?

- Я ни с кем не разговаривал.
- Я ни с кем не говорил.

Eu não falei com ninguém.

Я знаю её в лицо, но ни разу с ней не разговаривал.

Eu a conheço de vista, mas jamais falei com ela.

- С кем ты говорил?
- С кем ты разговаривал?
- С кем ты разговаривала?

Com quem você estava falando?

- Ты с ней в последнее время разговаривал?
- Вы с ней в последнее время разговаривали?

Tem falado com ela ultimamente?

- Это ты с Томом только что разговаривал?
- Это вы с Томом только что разговаривали?

Era com Tom que você estava conversando agora há pouco?

Пирог из-за меня сгорел. Я разговаривал по телефону и не уследил за временем.

O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo.

- Кто тот человек, с которым ты разговаривал?
- Кто тот человек, с которым вы разговаривали?

Quem era o homem com o qual você estava falando?

В лицо я его знаю, но на самом деле никогда с ним не разговаривал.

Eu o conheço de vista mas na verdade nunca falei com ele.

- Ты в последнее время разговаривал с Томом?
- Вы в последнее время разговаривали с Томом?

Você falou com o Tom recentemente?

- Ты разговаривал с Томом вчера?
- Ты разговаривала с Томом вчера?
- Вы разговаривали с Томом вчера?

Você falou com Tom ontem?

- Я вчера с ней разговаривал.
- Я поговорил с ней вчера.
- Вчера я с ней говорил.

Eu falei com ela ontem.

- Том говорил с Мэри вчера.
- Том вчера разговаривал с Мэри.
- Том вчера поговорил с Мэри.

Tom falou com Maria ontem.

- Я поговорил с матерью Тома.
- Я разговаривал с матерью Тома.
- Я говорил с матерью Тома.

Conversei com a mãe de Tom.

- Ты с ней разговаривал?
- Ты с ней поговорил?
- Вы с ней разговаривали?
- Вы с ней поговорили?

Você falou com ela?

- Ты с ним разговаривал?
- Ты с ним поговорил?
- Вы с ним разговаривали?
- Вы с ним поговорили?

Vocês conversaram com ele?

- Когда ты в последний раз разговаривал с Томом?
- Когда вы в последний раз разговаривали с Томом?

Quando foi a última vez que falaste com Tom?

- Ты с Томом не разговаривал?
- Вы не разговаривали с Томом?
- Ты разве не поговорил с Томом?
- Ты не поговорил с Томом?
- Вы не поговорили с Томом?
- Ты не разговаривал с Томом?
- Вы с Томом не разговаривали?

Você não conversou com o Tom?

- Я говорил с ней целый час.
- Я целый час с ней разговаривал.
- Я проговорил с ней час.

Falei com ela uma hora.

- Я сказал тебе, чтобы ты не разговаривал с Томом.
- Я сказал вам, чтобы вы не разговаривали с Томом.
- Я говорил тебе, чтобы ты не разговаривал с Томом.
- Я говорил вам, чтобы вы не разговаривали с Томом.
- Я же сказал тебе, чтобы ты не разговаривал с Томом.
- Я же сказал вам, чтобы вы не разговаривали с Томом.

Eu te falei para não falar com o Tom.

Том не знал, как перевести слово "компьютер", потому что те, с кем он разговаривал, никогда его не видели.

Tom não sabia como traduzir a palavra "computador" porque as pessoas com quem ele estava falando nunca o tinham visto.

- Я не разговаривала с ними.
- Я не разговаривал с ними.
- Я не говорил с ними.
- Я не говорила с ними.
- Я с ними не говорил.
- Я с ними не разговаривал.
- Я с ними не говорила.
- Я с ними не разговаривала.

- Não falei com eles.
- Não falei com elas.

- С кем вы говорили?
- С кем ты говорил?
- С кем ты разговаривал?
- С кем ты разговаривала?
- С кем вы разговаривали?

Com quem você falou?

- Я видел, как ты разговаривал с Томом.
- Я видел, как ты разговаривала с Томом.
- Я видел, как ты говоришь с Томом.

Eu te vi falando com o Tom.

- Я знаю её в лицо, но никогда с ней не говорил.
- Я знаю её в лицо, но ни разу с ней не разговаривал.

Eu a conheço de vista, mas jamais falei com ela.

- Ты в последнее время с Томом не разговаривал?
- Ты в последнее время с Томом не разговаривала?
- Вы в последнее время с Томом не разговаривали?

Você conversou com Tom recentemente?

- Я уже поговорил с Томом.
- Я уже говорил с Томом.
- Я уже говорила с Томом.
- Я уже поговорила с Томом.
- Я уже разговаривал с Томом.
- Я уже разговаривала с Томом.

- Eu já falei com o Tom.
- Já falei com Tom.
- Eu já conversei com Tom.