Translation of "подписчиков" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "подписчиков" in a sentence and their portuguese translations:

1000 подписчиков или поклонников

1.000 seguidores ou fãs,

больше подписчиков push-уведомлений.

mais inscritos nas notificações push.

Сколько подписчиков у этого журнала?

Quantos assinantes essa revista tem?

на которых у него много подписчиков.

que tem muitos inscritos neles.

ваши первые 1000 человек в списке подписчиков,

as primeiras mil pessoas na sua lista de inscritos,

следующим 10000 покупателям или поклонников или подписчиков.

aos próximos 10.000 compradores, fãs ou inscritos.

и, конечно же, больше подписчиков на YouTube,

e claro, mais inscritos no YouTube,

все больше подписчиков на вашем канале YouTube.

mais e mais inscritos no seu canal do YouTube.

но у него нет много подписчиков, хорошо?

mas ele não tem muitos inscritos, ok?

За последние пять лет число подписчиков увеличилось вдвое.

O número de assinantes dobrou nos últimos cinco anos.

и похоже, что они имеют около 487 подписчиков

e parece que eles tem cerca de 487 inscritos

вы, вероятно, не собираетесь есть у всех подписчиков.

você provavelmente não terá inscritos.

У меня на самом деле нет тонны подписчиков,

eu não tenho muitos inscritos

с тобой, как я перебрался 100 000 подписчиков

com vocês como eu consegui mais de 100.000 inscritos

Если у вас нет денег, у вас нет подписчиков,

Se você não tem dinheiro, não tem inscritos,

- На моей странице YouTube есть более 100 000 подписчиков

- Minha página do YouTube tem mais de 100.000 inscritos

Это привело меня к 9 000 подписчиков в месяц

Isso me trouxe mais de 9,000 inscritos por mês

получили более 100 000 подписчиков на мою страницу YouTube.

consegui mais de 100.000 inscritos na minha página do YouTube.

Если у вас нет подписчиков кто будет смотреть ваши видео?

Se você não tem inscritos, quem vai assistir seus vídeos?

довести его до 100 000 подписчиков в течение 12 месяцев.

para chegar a 100.000 inscritos em 12 meses.

И, как я уже упоминал, даже если у вас нет подписчиков,

E como mencionei, até mesmo se você não tiver inscritos,