Translation of "палец" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "палец" in a sentence and their portuguese translations:

Я обжёг палец.

- Queimei o dedo.
- Eu queimei meu dedo.

Том порезал палец.

Tom cortou o dedo.

Я порезал палец.

Eu cortei meu dedo.

Я порезал палец ножом.

Eu cortei meu dedo com uma faca.

Это был мой палец.

Foi meu dedo.

Средний палец - самый длинный.

O dedo do meio é o maior.

- Он надел на палец Мэри кольцо.
- Он надел кольцо на палец Мэри.

Ele colocou o anel no dedo de Mary.

Он уколол себе палец иголкой.

Ele machucou o dedo com uma agulha.

Я окунула палец в мёд.

Mergulhei o dedo no mel.

Я ушиб большой палец ноги.

Eu machuquei o dedão do pé.

Том порезал палец осколком стекла.

Tom cortou o dedo em um pedaço de vidro.

Том порезал себе палец ножом.

Tom cortou o dedo com uma faca.

- Дай ему палец - он всю руку откусит.
- Дай ему палец - руку по локоть откусит.

Dê a ele uma mão e ele vai querer o braço inteiro.

Он надел кольцо на палец Мэри.

Ele colocou o anel no dedo de Mary.

Лево там, где большой палец справа.

A esquerda é onde o polegar fica à direita.

- У меня болит большой палец правой ноги.
- У меня болит большой палец на правой ноге.

O dedão do meu pé direito dói.

Она порезала свой палец о битое стекло.

Ela cortou o dedo no vidro quebrado.

Том надел обручальное кольцо Мэри на палец.

Tom colocou a aliança de noivado no dedo de Mary.

Том случайно порезал палец ножом, когда резал морковь.

Tom cortou o dedo com uma faca por acidente quando cortava cenouras.

У Тома болит большой палец на правой ноге.

Tom está com dor no dedão do seu pé direito.

Передвинь палец влево или вправо, чтобы увидеть другое животное.

Arraste para a esquerda ou para a direita para ver outro animal.

Нарежьте хлеб по диагонали на ломтики толщиной в палец.

Corte o pão na diagonal em fatias com cerca de 1 dedo de espessura.

- Мне заноза в палец попала.
- У меня в пальце заноза.

Entrou um espinho no meu dedo.

Когда папа вышел из комнаты, сестрёнка показала мне средний палец!

Quando meu pai saiu do quarto, minha irmãzinha me deu o dedo!

Давайте перейдем к нашему предыдущему примеру, я сделал свой палец таким

Vamos ao nosso exemplo anterior, eu fiz meu dedo assim

Ампутированный палец - это воспоминание о тех днях, когда я был плотником.

O dedo amputado é uma lembrança dos meus tempos de carpinteiro.