Translation of "нахожу" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "нахожу" in a sentence and their portuguese translations:

Я не нахожу формулу.

- Não encontro uma fórmula.
- Eu não encontro uma fórmula.

Я нахожу это очаровательным.

- Eu acho isso fascinante.
- Acho isso fascinante.

Я редко нахожу, что ищу.

Raras vezes acho o que procuro.

Я нахожу это очень печальным.

Eu acho muito triste.

Я не нахожу это смешным.

Eu não acho isso engraçado.

Я нахожу это довольно интересным.

- Eu acho que aquilo é muito interessante.
- Acho que aquilo é muito interessante.

Я нахожу эту цену слишком низкой.

Eu considero o preço baixo demais.

Я не нахожу его в телефонном справочнике.

Não o encontro na lista telefônica.

В твоих глазах я нахожу кусочек рая.

Em teus olhos, eu encontro um pedaço do paraíso.

- У меня нет слов.
- Я не нахожу слов.

Não encontro as palavras.

просто возиться со случайными инструментами, которые я нахожу.

apenas pensando quais ferramentas aleatórias encontrar.

и я нахожу, что люди посылают эти письма

e eu encontro pessoas para enviar esses e-mails

- Мне он кажется очень красивым.
- Мне она кажется очень красивой.
- Я нахожу его очень красивым.
- Я нахожу её очень красивой.

- Eu acho muito bonito.
- Eu acho muito lindo.
- Eu acho isso muito lindo.

- Не могу найти свои ключи.
- Я не нахожу своих ключей.

Não estou encontrando as minhas chaves.

- Я нахожу это очень милым.
- Я считаю, это очень умильно.

Acho muito fofo.

- Я никак не найду свои перчатки.
- Я не нахожу своих перчаток.

- Não encontro as minhas luvas.
- Eu não encontro as minhas luvas.

- Не нахожу в этом ничего смешного.
- Не думаю, что это смешно.

- Não acho isso engraçado.
- Eu não acho isso engraçado.

Мне нравятся его личные качества, но я не нахожу его привлекательным.

Eu gosto da personalidade dele, mas não o acho atraente.

Я оставил свой зонт здесь, но сейчас я его не нахожу.

Deixei meu guarda-chuva aqui, mas agora não o encontro.

Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого.

Sempre quando eu acho algo que me agrade, este algo é caro demais.

Честно говоря, я нахожу немного грустным, что ты в меня не влюблен.

Sinceramente, eu lamento um pouco que você não tenha se apaixonado por mim.

- Я нахожу иностранные языки очень интересными.
- Я считаю, что иностранные языки очень интересны.

Eu acho idiomas estrangeiros muito interessantes.

Когда я читаю эту книгу, я всякий раз нахожу в ней что-то новое.

Quando eu leio este livro, sempre encontro algo novo nele.

- Думаю, это весело.
- Я нахожу это забавным.
- Думаю, это забавно.
- По-моему, забавно.
- По-моему, это смешно.

Eu acho engraçado.

- Мне нравятся женщины, но я не нахожу с ними общего языка.
- Мне нравятся женщины, но я не могу найти с ними общий язык.

Eu gosto de mulheres, mas não me dou bem com elas.