Translation of "называет" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "называет" in a sentence and their portuguese translations:

Никто меня так не называет.

Ninguém me chama assim.

Facebook называет это решение «Facebook Pixel».

O Facebook chama sua solução de “Facebook Pixel."

Том не тот, кем он себя называет.

Tom não é quem ele diz ser.

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Её отец называет его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

Seu pai o chama de "Tom".

Жоакин называет себя верующим, но едва знает "Отче наш".

Joaquim se diz religioso, mas mal sabe rezar um pai nosso.

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.

Seu pai o chama de "Tom".

Он сказал в комментарии, вы видели, что кто-то называет вас фанатиком?

Ele disse no comentário que você viu alguém te chamar de fanático?

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

Seu pai o chama de "Tom".