Translation of "зовёт" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "зовёт" in a sentence and their portuguese translations:

Меня долг зовёт.

O dever me chama.

Юлия зовёт Эмилию.

Júlia chama a Emília.

Кто меня зовёт?

- Quem me chama?
- Quem está me chamando?

Юлия тебя зовёт.

Júlia está te chamando.

Кого зовёт Квинт?

A quem Quinto está chamando?

Юлия плачет и зовёт Эмилию.

Júlia chora e chama Emília.

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

Seu pai o chama de "Tom".

- Том звонит Мэри.
- Том зовёт Мэри.

Tom está ligando para a Mary.

- Мне звонит Эмилия.
- Меня зовёт Эмилия.

- Emilia me chama.
- Emília está me chamando.

Мама до сих пор зовёт меня Томом.

Minha mãe ainda me chama de Tom.

- Меня кто-то зовёт?
- Мне кто-то звонит?

Alguém está me chamando?

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.
- Её отец называет его Томом.
- Отец зовёт его Томом.

Seu pai o chama de "Tom".

- Его отец называет его Томом.
- Его отец зовёт его Томом.

Seu pai o chama de "Tom".

- Она услышала, как кто-то звал на помощь.
- Она услышала, как кто-то зовёт на помощь.

Ele ouviu alguém chamando por ajuda.