Examples of using "казалось" in a sentence and their portuguese translations:
- O Tom parecia feliz.
- O Tom pareceu feliz.
Qualquer coisa parecia possível.
Parecíamos ter recebido publicidade, mas
Ele pareceu surpreso com a pergunta.
Tom pareceu muito nervoso.
Eu achei que tinham dito ao Tom.
Os limites entre nós pareciam dissolver-se.
Ele parecia desapontado com os resultados.
Ela parecia decepcionada com o resultado.
Eu pensei que estava acabado.
Ele parecia saber o que estava fazendo.
Tom parecia estar satisfeito com os resultados.
Parecia que ninguém estava na vila.
Parecia que o Tom estava escondendo alguma coisa.
O bebê parecia estar em sono profundo.
Os peixes até pareciam estar confusos.
Tom parecia estar preocupado com a Mary.
A situação parecia perdida.
Tom não parecia feliz com a nossa decisão.
Fiquei com vontade de ler a estória de detetive.
Parecia que ele ia me beijar.
Talvez nada fosse como parecia
A montanha não ficava tão perto como parecia.
Tudo parecia normal.
Na hora, senti que era a decisão certa.
Ela parecia estar entediada enquanto nós fazíamos amor.
Pareceu-me que alguém vinha atrás de mim.
Quando somos pequenos, tudo parece tão grande.
- Parece que o Jim perdeu o trem das sete.
- Parecia que o Jim tinha perdido o comboio das sete horas.
Porque algo parecia tão impossível naquele momento
Então, mais uma vez, o que parecia ser ficção completa acaba tendo alguma corroboração
Ela pareceu estar muito surpreendida.
Ele parecia saber o que estava fazendo.
Eu tinha a impressão de que diante de seus olhos pouco a pouco se abria um mundo diferente.
Mas parecia que o reinado de Napoleão deveria terminar em derrota militar abjeta.
O centro russo estava em desordem ... e parecia perto de quebrar.
O suave murmúrio do vento nas folhas, o zumbido das abelhas, o perfume das flores, tudo parecia uma harmonia celestial.
Por mais estranho que possa soar, o que Tom disse é verdade.
Ela não parecia se importar.
Certa noite, o rei colheu uma bela rosa branca que parecia de veludo e a deu à rainha.