Translation of "изучению" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "изучению" in a sentence and their portuguese translations:

- Том потерял интерес к изучению французского.
- Том утратил интерес к изучению французского.

Tom perdeu o interesse em estudar francês.

Он посвятил себя изучению химии.

Dedicou-se ao estudo da química.

Он посвятил себя изучению медицины.

Ele dedicou-se ao estudo da medicina.

Он посвятил себя изучению английской литературы.

Ele se devotou ao estudo da literatura inglesa.

Том потерял интерес к изучению французского.

Tom perdeu o interesse em estudar francês.

Она посвятила всю свою жизнь изучению физики.

Ela dedicou toda sua vida ao estudo da física.

Он посвятил всё своё время изучению истории.

Ele dedicou todo seu tempo ao estudo da História.

Сегодня я приступил к изучению французского языка.

Eu comecei a estudar francês hoje.

Он посвятил себя изучению растений и животных.

Dedicou-se ao estudo das plantas e dos animais.

У Мэг есть способности к изучению языков.

- Meg tem uma facilidade para idiomas.
- Meg tem facilidade para idiomas.

На Фейсбуке есть разные группы, посвящённые изучению языков.

Há diversos grupos de estudos de idiomas no Facebook.

Школы должны уделять больше внимания изучению языков и литературы.

As escolas devem dar mais atenção para o aprendizado de idiomas e literatura.

Учитель собирается приступить к изучению английского в этом году.

A professora vai começar a estudar inglês este ano.

Чем больше времени посвящаешь изучению языка, тем больше твое право судить о нем.

Quanto mais tempo você dedica a aprender uma língua, maior será sua capacidade de refletir sobre ela.