Translation of "вкусно" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "вкусно" in a sentence and their portuguese translations:

- Это вкусно.
- Вкусно.

- Isto é gostoso.
- Isto é saboroso.

«Вкусно?» — «Ага, вкусно».

"Está gostoso?" "Sim, está."

- Это вкусно.
- Вкусно.
- Хорошо.

Isso cheira bem.

Вкусно?

É gostoso?

- Это очень вкусно.
- Очень вкусно.

- Tem um gosto muito bom.
- É muito gostoso.

- Пахнет вкусно.
- Он вкусно пахнет.

Está com um cheiro delicioso.

- Было вкусно.
- Было очень вкусно.

Estava delicioso.

- Пахнет вкусно.
- Вкусно пахнет.
- Это вкусно пахнет.
- Хорошо пахнет.

Isso sabe bem.

Это вкусно.

- Isto é gostoso.
- Isto está gostoso.

Выглядит вкусно.

- Parece delicioso.
- Parece deliciosa.

Это вкусно!

Está delicioso!

Как вкусно!

- Que delicioso!
- Que delícia!

- Это хорошо пахнет.
- Вкусно пахнет.
- Это вкусно пахнет.

Isso tem um bom cheiro.

Блюдо вкусно пахнет.

O prato está cheirando bem.

Это очень вкусно.

- Isto está muito bom.
- Isto é muito bom.

Это так вкусно.

Isto é tão gostoso.

Всё было вкусно!

Tudo estava delicioso!

Это довольно вкусно.

- É bem gostoso.
- Está bem gostoso.

Это выглядит вкусно.

Isto parece delicioso.

Он вкусно пахнет.

Ele está com um cheiro gostoso.

Действительно очень вкусно.

É realmente delicioso.

- Это вкусно.
- Ладно.
- Хорошо.

Entendido.

- Это вкусно.
- Он вкусный.

Está delicioso.

Эта груша вкусно пахнет.

Esta pera está cheirosa.

Здесь можно вкусно поесть.

Aqui se pode comer bem.

Святые небеса! Как вкусно!

Deus do céu! Que delícia!

Этот чай вкусно пахнет.

Este chá tem cheiro bom.

Чем это так вкусно пахнет?

Que cheiro bom é esse?

- Это было хорошо?
- Вкусно было?

Estava bom?

- Это вкусно?
- Приятно на вкус?

- Será que o gosto é bom?
- Será que isso é saboroso?

Как вкусно пахнет! Что готовишь?

Que cheiro bom! Que é que estás cozinhando?

- Обед вкусно пахнет.
- Ужин пахнет восхитительно.

- O jantar está com um cheiro delicioso.
- O almoço está com um cheiro delicioso.

- Это вкусно?
- Вы богаты?
- Он богат?

Está gostoso?

Я впервые ел ананасовый джем. Вкусно!

Comi geléia de abacaxi pela primeira vez. Está delicioso!

и они находят, что это вкусно.

e eles acham que o gosto é o mesmo.

Пожалуйста, скажи шеф-повару, что было вкусно.

- Por favor, diga ao chefe que estava delicioso.
- Por favor, diga ao cozinheiro que estava delicioso.

- Цветы так вкусно пахнут.
- Цветы так хорошо пахнут.

Esta flor cheira tão bem.

Но как можете себе представить, это не очень вкусно.

Mas como devem imaginar, não sabe lá muito bem!

Кстати, вы не знаете, где тут можно вкусно поесть?

A propósito, vocês não sabem onde por aqui tem um bom restaurante?

Все говорят, что в этом ресторане очень вкусно готовят.

- Todos dizem que a comida deste restaurante é excelente.
- Todos dizem que a comida deste restaurante é muito boa.