Translation of "вежливым" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "вежливым" in a sentence and their portuguese translations:

Я старался быть вежливым.

Eu tentei ser educado.

Я просто стараюсь быть вежливым.

Estou apenas sendo educado.

- Постарайся быть вежливым.
- Постарайся быть вежливой.
- Постарайтесь быть вежливым.
- Постарайтесь быть вежливой.
- Постарайтесь быть вежливыми.

Tente ser educado.

Будь вежливым по отношению к своим родителям.

Seja educado com seus pais.

- Пожалуйста, будь вежливым.
- Пожалуйста, будь вежливой.
- Пожалуйста, будьте вежливы.

Por favor, seja educado.

- Пожалуйста, будь вежливым.
- Пожалуйста, будь вежливой.
- Пожалуйста, будьте вежливы.
- Будь вежлив, пожалуйста.

Por favor, seja educado.

Он был вежливым человеком и попросил написать на собственном надгробии: "Вы позволите, я останусь лежать".

Ele era uma pessoa bem educada e pediu que se gravasse em sua lápide: "Permitam-me permanecer deitado."

- Я просто был вежлив.
- Я просто была вежлива.
- Я просто был вежливым.
- Я просто была вежливой.

Estava apenas sendo educado.

Порталом пользуются люди разных возрастов и относящиеся к разным культурам, поэтому мы просим Вас всегда быть вежливым и толерантным при общении с другими пользователями.

Pessoas de diversas idades e culturas usam o portal, por causa disso nós te pedimos sempre ser tolerante e gentil em sua comunicação com outros usuários.