Translation of "бежал" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "бежал" in a sentence and their portuguese translations:

Он бежал.

- Ele correu.
- Ele corria.

Кто бежал?

Quem correu?

Том бежал.

- Tom correu.
- O Tom correu.

Вор бежал быстро.

O ladrão correu rápido.

Конь бежал быстро.

O cavalo correu rápido.

Кэн не бежал.

Ken não estava correndo.

- Он бежал на полной скорости.
- Он бежал со всех ног.

Ele correu a toda a velocidade.

Я бежал быстрее молнии.

Corri tão rápido quanto um relâmpago.

Как быстро бежал Том?

Quão rápido Tom correu?

- Я бежал.
- Я бежала.

Eu estava correndo.

- Он бежал так быстро, как мог.
- Он бежал во всю прыть.

Ele correu o mais rápido que pôde.

Он бежал быстрее своего брата.

Ele correu mais rápido do que seu irmão.

Я видел, как он бежал.

Eu o vi correndo.

Том бежал босиком по пляжу.

Tom correu descalço na praia.

Хотите, чтобы я бежал, чтобы согреться?

Então quer que eu corra para aquecer?

вмешивающийся НЛО бежал на ядерном топливе

OVNI interveniente estava funcionando com combustível nuclear

Он бежал и звал на помощь.

Ele estava correndo e pedindo ajuda.

Он бежал так быстро, как мог.

Ele correu o mais rápido que seus membros podiam carregá-lo.

Том бежал так быстро, как мог.

Tom correu o mais rápido que podia.

Я бежал так быстро, как только мог.

Corri tão rápido quanto eu pude.

- Президент покинул столицу.
- Президент бежал из столицы.

O Presidente fugiu da capital.

Я бежал под дождём, чтобы не намокнуть.

Corri da chuva pra não me molhar.

Том бежал как сумасшедший, чтобы догнать Мэри.

Tom correu como louco para alcançar Mary.

- Я бежал.
- Я бежала.
- Я побежал.
- Я побежала.

Eu corri.

Я бежал изо всех сил, чтобы догнать Тома.

Eu corri o mais rápido que eu pude para poder alcançar o Tom.

Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.

John correu para a estação, para pegar o último trem.

Джон бежал на вокзал как сумасшедший, чтобы успеть на последний поезд.

John correu como louco até a estação para pegar o último trem.

Мне удалось поймать 8-часовой поезд, при условии что я бежал всю дорогу до станции.

Fui correndo até a estação e consegui pegar o trem das oito horas.