Translation of "Прочитал" in Portuguese

0.140 sec.

Examples of using "Прочитал" in a sentence and their portuguese translations:

Ты прочитал доклад?

Você leu o papel?

Я прочитал отчёт.

Eu li o relatório.

Что ты прочитал?

O que você leu?

Пастор прочитал проповедь.

O pastor pregou um sermão.

Он прочитал книгу вчера.

Ele leu o livro ontem.

Я прочитал это неправильно.

Eu li mal.

Я прочитал первую страницу.

Eu terminei de ler a primeira página.

Он прочитал уже книгу?

Ela já terminou de ler o livro?

Том прочитал много книг.

Tom leu muitos livros.

Только он прочитал письмо.

Apenas ele leu esta carta.

Он прочитал стихотворение вслух.

Ele leu o poema em voz alta.

Зря я прочитал комментарии.

Antes eu não tivesse lido os comentários.

Повар внимательно прочитал рецепт.

O cozinheiro leu atentamente a receita.

Он прочитал отрывок из Шекспира.

Ele leu uma passagem de Shakespeare.

Прочитал книгу на одном дыхании.

Eu li o livro de uma vez só.

Я уже прочитал эту книгу.

Eu já li esse livro.

Я прочитал книгу "Божественная комедия".

Eu li o livro "A Divina Comédia".

Том поднял газету и прочитал заголовки.

Tom pegou o jornal e leu as notícias.

Я только что прочитал эту книгу.

Acabei de ler este livro.

- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

Eu li o livro.

Я прочитал всю книгу за один вечер.

Li o livro inteiro em uma noite.

Я прочитал в газете, что его убили.

Eu li no jornal que ele tinha sido assassinado.

Ты уже прочитал то, что тебе посоветовали?

- Você já terminou a leitura recomendada?
- Já acabaste de ler os livros que era suposto lermos?

Я вчера прочитал статью про кислотные дожди.

Li um artigo sobre chuva ácida ontem.

Я не прочитал ещё последнюю страницу романа.

Eu ainda não li a última página do romance.

Сколько, по-твоему, ты всего прочитал книг?

Quantos livros você acha que leu até agora?

Не подписывай документ, пока не прочитал его.

Não assine o documento sem antes lê-lo.

Я прочитал книгу с начала до конца.

Eu li o livro do começo ao fim.

Пока что я прочитал три пьесы Шекспира.

Até agora li três obras de Shakespeare.

Я прочитал твою книгу. Она очень интересная.

Eu li o teu livro. É muito interessante.

Я прочитал и перевёл почти весь текст.

Eu li e traduzi quase todo o texto.

Я прочитал около половины этого детективного романа.

Eu li cerca de metade deste romance policial.

- Ты читал ЧаВо?
- Ты прочитал "Часто задаваемые вопросы"?

Você leu as perguntas mais frequentes?

Я прочитал этот рассказ в какой-то книге.

Eu li essa história em algum livro.

Громким голосом он прочитал отрывок из семейной Библии.

Ele leu o texto em voz alta, na Bíblia da família.

- Я прочитал первую страницу.
- Я прочёл первую страницу.

Eu li a primeira página.

Я прочитал весь текст и перевёл почти половину.

Eu li o texto inteiro e traduzi quase a metade.

Не выбрасывай этот журнал. Я его еще не прочитал.

- Não jogue fora esta revista. Eu ainda não a li.
- Não jogue essa revista fora. Eu ainda não a li.

- Я читаю книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.

- Eu li o livro.
- Eu leio o livro.

- Ты всё прочитал?
- Ты всё прочитала?
- Вы всё прочитали?

Você leu tudo?

о, я прочитал вашу статью о Институт маркетинга контента.

"Eu li seu artigo no Content Marketing Institute.

- Я прочитал все его романы.
- Я прочёл все его романы.

Eu li todos os romances dele.

- Я уже прочитал этот роман.
- Я уже прочёл этот роман.

Eu já li esse romance.

- Вчера я прочитал интересную книгу.
- Вчера я читал интересную книгу.

Ontem eu li um livro interessante.

Предприятия были бы такими, о, Я прочитал эту статью Нила.

Os negócios ficavam tipo: "Ah, eu li esse artigo do Neil.

- Я прочитал ему письмо.
- Я прочёл ему письмо.
- Я прочла ему письмо.

Eu li a carta para ele.

- Пока я прочитал около сотни книг.
- Пока я прочитала около сотни книг.

Eu li uns cem livros até agora.

- Вы всё прочли?
- Ты всё прочитал?
- Ты всё прочитала?
- Вы всё прочитали?

- Você leu tudo?
- Vocês leram tudo?

- Я прочёл все книги в библиотеке.
- Я прочитал все книги в библиотеке.

Eu tenho lido todos os livros na biblioteca.

- Я уже прочитал обе эти книги.
- Я уже обе эти книги прочёл.

- Eu já li ambos os livros.
- Já li ambos os livros.

- Я читал книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочитала книгу.
- Я читала книгу.

Eu li um livro.

Если я прочитаю эту книгу еще раз, получится, что я прочитал ее трижды.

Se eu ler este livro outra vez, tê-lo-ei lido três vezes.

Том прочитал где-то, что низкие люди должны спать больше, чем высокие люди.

Tom leu em algum lugar que as pessoas baixas precisam de mais sono do que as altas.

- Мне очень понравилась прочитанная мною статья.
- Мне очень понравилась статья, которую я прочитал.

Gostei muito do artigo que li.

Он смутился, когда я настоял на том, чтобы он прочитал критику его новой книги.

Ele ficou constrangido quando eu fiz questão de ler a crítica do novo livro dele.

- Я думаю, ты прочитал много любовных романов.
- Я думаю, ты прочитала много любовных романов.

Acho que você leu muitas novelas de romance.

- Том прочёл всю книгу за три часа.
- Том прочитал всю книгу за три часа.

Tom leu o livro inteiro em três horas.

- Ты уже прочитал книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?

- Você já leu o livro?
- Tu já leste o livro?
- Vocês já leram o livro?

- Я прочёл много книг.
- Я прочитал много книг.
- Я прочитала много книг.
- Я прочла много книг.

Eu li muitos livros.

- Не выбрасывай этот журнал. Я его еще не прочитал.
- Не выбрасывай этот журнал. Я ещё его не читал.

- Não jogue fora esta revista. Eu ainda não a li.
- Não jogue essa revista fora. Eu ainda não a li.

- Я хочу, чтобы Том прочитал это.
- Я хочу, чтобы Том почитал это.
- Я хочу, чтобы Том это прочёл.

Quero que Tom leia isto.

- Это та книга, которую я хочу, чтобы вы прочитали.
- Это та книга, которую я хочу, чтобы ты прочитал.

Esse é o livro que eu quero que você leia.

- Том нашёл дневник Мэри и прочитал три последние страницы.
- Том нашёл дневник Мэри и прочёл три последние страницы.

Tom encontrou o diário de Mary e leu as três últimas páginas.

- Ты закончил с книгой?
- Вы прочитали книгу до конца?
- Ты прочитал книгу до конца?
- Ты прочитала книгу до конца?

- Terminaste com o livro?
- Você acabou com o livro?

- Я уже прочитал эту книгу.
- Я уже прочёл эту книгу.
- Я уже прочла эту книгу.
- Я уже прочитала эту книгу.

Eu já li o livro.

- Ты уже прочитал книгу?
- Вы уже прочитали книгу?
- Ты уже прочитала книгу?
- Ты уже прочёл книгу?
- Ты уже прочла книгу?
- Вы уже прочли книгу?

Já leste o livro?

- Я прочитал твою книгу. Она оказалась очень интересной.
- Я прочёл Вашу книгу. Она была очень интересная.
- Я прочёл твою книгу. Она была очень интересная.

Eu li seu livro. Achei-o muito interessante.

- Я хочу, чтобы вы прочли эту книгу.
- Я хочу, чтобы ты прочёл эту книгу.
- Я хочу, чтобы вы прочитали эту книгу.
- Я хочу, чтобы ты прочитал эту книгу.

Quero que você leia este livro.