Translation of "живёшь" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "живёшь" in a sentence and their polish translations:

- Ты живёшь в Токио?
- Ты в Токио живёшь?

Mieszkasz w Tokio?

Ты здесь живёшь?

Mieszkasz tutaj?

Где ты живёшь?

Gdzie mieszkasz?

Ты живёшь с родителями?

Mieszkasz z rodzicami?

Ты живёшь в городе?

Mieszkasz w mieście?

Ты здесь один живёшь?

Mieszkasz tu sam?

- Вы здесь живете?
- Ты здесь живёшь?
- Вы живёте здесь?
- Ты живёшь здесь?

Mieszkasz tutaj?

Я знаю, где ты живёшь.

Wiem, gdzie mieszkasz.

В котором доме ты живёшь?

W którym domu mieszkasz?

Где в Турции ты живёшь?

Gdzie w Turcji mieszkasz?

На каком этаже ты живёшь?

Na którym piętrze mieszkasz?

Ты живёшь в моём сердце.

Żyjesz w moim sercu.

Я знаю, что ты здесь живёшь.

Wiem, że żyjesz tutaj.

Я не знаю, где ты живёшь.

Nie wiem, gdzie mieszkasz.

- Где ты живёшь?
- Где вы живёте?
- Где Вы живёте?
- Вы где живёте?
- Ты где живёшь?

- Gdzie mieszkasz?
- Gdzie pan mieszka?

- Ты живёшь в Токио?
- Вы живёте в Токио?
- Ты в Токио живёшь?
- Вы в Токио живёте?

Czy Ty żyjesz w Tokio?

- Я хочу знать, где ты живёшь.
- Я хочу узнать, где вы живёте.
- Я хочу узнать, где ты живёшь.

Chcę wiedzieć, gdzie mieszkasz.

- Ты живёшь с родителями?
- Вы живёте с родителями?

Mieszkasz z rodzicami?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как ты?
- Как живёшь?

Jak się masz?

- Ты живёшь в Белфасте.
- Вы живёте в Белфасте.

- Mieszkasz w Belfast.
- Mieszkacie w Belfast.

- С кем Вы живете?
- С кем ты живёшь?

Z kim mieszkasz?

- Где ты живёшь?
- Где вы живёте?
- Где Вы живёте?

Gdzie mieszkasz?

- Ты живёшь в моём сердце.
- Ты в моем сердце.

Żyjesz w moim sercu.

- Я знаю, где ты живёшь.
- Я знаю, где вы живете.

Wiem, gdzie mieszkasz.

- Где в Хельсинки ты живёшь?
- Где в Хельсинки вы живёте?

Gdzie w Helsinkach mieszkasz?

- Как давно ты здесь живёшь?
- Как давно вы здесь живёте?

Jak długo tu mieszkałeś?

- Я не помню, где ты живёшь.
- Я не помню, где вы живёте.

Nie pamiętam gdzie mieszkasz.

- Где ты сейчас живешь?
- Где ты сейчас живёшь?
- Где Вы сейчас живёте?

Gdzie teraz mieszkasz?

- Том сказал мне, где ты живёшь.
- Том сказал мне, где вы живёте.

Tom powiedział mi, gdzie mieszkasz.

- Я думал, что ты живёшь в Бостоне.
- Я думала, что ты живёшь в Бостоне.
- Я думал, что вы живёте в Бостоне.
- Я думала, что вы живёте в Бостоне.

Myślałem, że mieszkasz w Bostonie.

- Где ты сейчас живёшь?
- Где вы сейчас живёте?
- Где вы живёте в настоящее время?

Gdzie teraz mieszkasz?

- Вы мне так и не сказали, где вы живёте.
- Ты мне так и не сказал, где живёшь.

Nadal nie powiedziałeś mi gdzie mieszkasz.

- Не говори Тому, где ты живёшь.
- Не говорите Тому, где вы живёте.
- Не говори Тому, где вы живёте.

Nie mów Tomowi, gdzie mieszkasz.

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у тебя дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоё ничего?
- Как ты?
- Как у Вас дела?
- Как живёшь?

- Jak się masz?
- Jak się pan miewa?
- Bawo ni?