Translation of "ходил" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "ходил" in a sentence and their japanese translations:

Том ходил?

トムは行った?

- Куда вчера ходил?
- Ты куда вчера ходил?

- 昨日どこへ行きましたか。
- きみ、きのうはどこへ行ったんだ?
- あなたは昨日どこへ行きましたか。

- Ты куда ходил?
- Куда ты ходила?
- Куда ты ходил?
- Куда ходил?
- Куда ходила?

どこ行ってきたの?

Он ходил часами.

何時間も歩き続けてきたのだ。

Он туда ходил?

彼はそこへ行きましたか。

Я ходил гулять.

- 散歩に出ていました。
- 散歩に出てました。
- 散歩に出掛けてました。
- 散歩に出掛けていました。

- Куда вы ходили?
- Ты куда ходил?
- Куда ты ходила?
- Куда ты ходил?
- Куда ходил?
- Куда ходила?

- どこ行ってきたの?
- どちらにいらしてたんですか?
- どこ行ってたの?
- どこに行っていたのですか?

- Куда ты вчера ходил?
- Куда вчера ходила?
- Куда вчера ходил?

- 昨日どこへ行きましたか。
- きみ、きのうはどこへ行ったんだ?
- あなたは昨日どこへ行きましたか。
- 昨日はどこに行ってたの?

- Том ходил с тобой купаться?
- Том ходил с вами купаться?

- トムって、あなたと一緒に泳ぎに行ったの?
- トムがあなたと泳ぎに行たの?

Он редко туда ходил.

彼はめったにそこへ行かなかった。

Он ходил туда-сюда.

彼はあちこち歩いた。

Я туда вчера ходил.

昨日そこへ行ったよ。

Я ходил в зоопарк.

私は動物園に行った。

Ты ходил к врачу?

医者には行ったの?

Он ходил в магазин.

彼は店に行った。

Он ходил к Мэри?

彼はメアリーに会いにいきましたか。

Ты ходил повидать Тома?

トムに会いに行ったの?

- Том ходил?
- Том ездил?

トムは行った?

Кен ходил на костылях.

ケンは松葉づえをついて歩いた。

Да, я вчера ходил.

ええ、昨日行ったわ。

Том ходил по комнате.

トムは部屋を歩き回った。

Иван ходил в лавку Хосе,

イバンはホセのお店に行き

Он часто ходил на рыбалку.

彼はよく釣りに行ったものだ。

Он часто ходил в библиотеку.

彼はよく図書館に行ったものだ。

Сегодня я ходил к стоматологу.

今日歯医者へ行きました。

Это я туда вчера ходил.

昨日そこへ行ったのは私です。

Он ходил в больницу вчера.

彼は昨日病院へ行きました。

Сегодня я ходил к дантисту.

今日歯医者へ行きました。

Ты сегодня ходил в школу?

今日あなたは学校に行きましたか。

Я вчера ходил в школу.

昨日は学校に行きました。

Вчера я ходил в зоопарк.

昨日動物園に行った。

Я ходил купаться на море.

私は海に泳ぎにいった。

Сколько раз ты туда ходил?

そこには何回行ったの?

Вчера я ходил смотреть кино.

私は昨日映画を見に行きました。

Ты ходил вчера в школу?

あなたは昨日学校に行きましたか。

Том ходил на музыкальный фестиваль.

- トムは音楽祭に行った。
- トムは音楽フェスに行った。

Зачем Том ходил в банк?

なんでトムは銀行に行ったの?

- Он ходил взад и вперёд по комнате.
- Он ходил взад-вперёд по комнате.

- 彼は部屋をあちこち歩いた。
- 彼は部屋の中をあちこち歩いた。

- Раньше он ходил пешком до своей работы.
- Раньше Том ходил в офис пешком.

彼は以前会社に歩いて通っていた。

- Я ходил по городу в поисках хорошего ресторана.
- Я ходил по городу, разыскивая хороший ресторан.
- Я ходил по городу, ища хороший ресторан.

私は良いレストランを捜して町へ歩いた。

- Раньше я ходил в церковь по воскресеньям.
- Раньше по воскресеньям я ходил в церковь.

昔は日曜日に教会へいったものでした。

и когда я ходил, благодаря стимуляции

歩行すると 刺激装置の作動で

На днях я ходил в музей.

先日、私は博物館を訪れました。

Я часто ходил на озеро рыбачить.

よく湖へつりに行ったものだ。

Он недавно ходил повидаться с ней.

- 彼はこの間彼女に会いに行った。
- 彼は先日彼女に会いに行った。
- 彼はこないだ彼女に会いに行った。

Я вчера ходил на реку рыбачить.

- 私は昨日釣りをしに川へ行った。
- 私は昨日その川へ魚釣りに行った。

Мой отец часто ходил на рыбалку.

私の父は以前よく釣りにいったものだ。

Я ходил в зоопарк с сестрой.

- 私は姉と一緒に動物園に行った。
- お姉ちゃんと動物園に行ったんだ。
- 妹と動物園に行ってきたんだ。

В августе я ходил в поход.

僕は8月にキャンプに行った。

Он ходил в музей по воскресеньям.

彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。

- Когда Том ходил?
- Когда Том ездил?

トムはいつ行ったの?

В выходные я никуда не ходил.

私は休暇中どこへも行かなかった。

Вчера я ходил купаться на речку.

- 私は昨日川に泳ぎに行った。
- 私は昨日、川へ泳ぎに行った。

А, так ты ходил в парикмахерскую.

おや、床屋へ行ってきたのだね。

Я ходил с братом в кино.

私は兄と映画に行きました。

Куда ты ходил, меня не спросясь?

私に黙ってどこ行ってたの?

Школа, куда ты ходил, большая была?

通ってた学校って、大きかった?

- Где ты был?
- Ты куда ходил?
- Где ты была?
- Куда ты ходила?
- Куда ты ходил?

どこ行ってたの?

- Я ходил в школу вчера.
- Я вчера ходил в школу.
- Я вчера ходила в школу.

- 昨日は学校に行きました。
- 私は昨日学校へいきました。

Раньше я ходил в церковь по воскресеньям.

昔は日曜日に教会へいったものでした。

Меня предупредили, чтобы я туда не ходил.

そこに行ってはいけないと釘をさされている。

Он ходил по городу в поисках сына.

彼は息子を捜して町中を歩き回った。

Я часто ходил с ним на рыбалку.

彼とはよく釣りに行った。

Я вчера ходил с Мэри в парк.

昨日はメアリーと公園に行きました。

Я вчера ходил на предпоказ нового фильма.

昨日、新作映画の試写会に行ってきた。

Я ходил в начальную школу в Нагое.

私は名古屋の小学校に通った。

Раньше он ходил пешком до своей работы.

彼は以前会社に歩いて通っていた。

Я обычно ходил в кино по воскресеньям.

私は日曜にはたいてい映画を見に行った。

По правде сказать, я туда не ходил.

実を言うと、私はそこに行きませんでした。

В прошлый понедельник я ходил на рыбалку.

私は、先週の月曜、釣に行った。

В прошлую субботу я ходил в парк.

私は先週の土曜日公園へ行った。

Ты когда-нибудь ходил посмотреть на скачки?

競馬って見に行ったことある?

В детстве я часто ходил на рыбалку.

私は子供のころ、よく釣りにいっていた。

Неизвестный мужчина ходил туда-сюда по тротуару.

見知らぬ男が歩道を行ったり来たりしていた。

Перед моим домом взад-вперёд ходил незнакомец.

見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。

Он часто ходил купаться в этой реке.

彼はよくその川に泳ぎに行ったものだ。

- Лев весь день ходил взад и вперёд по клетке.
- Лев весь день ходил взад-вперёд по клетке.

ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。

- "Ты куда ходил?" - "Я ходил проводить друга на станцию".
- "Ты куда ходила?" - "Я ходила проводить друга на станцию".

「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」

Я часто ходил кататься на коньках на озеро.

よく湖へスケートに行ったものだ。

В те дни я ходил в школу пешком.

そのころは歩いて学校に通っていました。

Я неделю не ходил в туалет по-большому.

1週間便通がない。

- Куда он вчера ходил?
- Куда он вчера ездил?

昨日彼はどこへ出かけましたか。

- Я ходил на рыбалку.
- Я пошёл на рыбалку.

釣りに行った。

- Он редко там бывал.
- Он редко туда ходил.

彼はめったにそこへ行かなかった。

- Я ходил в супермаркет.
- Я ходила в супермаркет.

- スーパーに行ってきました。
- スーパーに行きました。
- スーパーに行ってきたよ。

- Я туда недавно ходил.
- Я туда недавно ездил.

この前、行きました。

Я ходил на цыпочках, чтобы не разбудить ребёнка.

私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。

Я ходил рыбачить с моим братом на речку.

私は、兄と川へつりに行きました。

- Он пошёл в магазин.
- Он ходил в магазин.

彼は店に行った。