Examples of using "толпа" in a sentence and their japanese translations:
群衆は静かになった。
彼は群衆に取り囲まれた。
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
群集が周りに集まった。
街を自由に荒らし回り―
そこには大勢の人がいた。
彼の周りには人がたかり始めた。
二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
- 群集は新王を歓呼して迎えた。
- 群衆は新王を歓呼して迎えた。
群集は勝者に拍手喝采を送った。
- 群集は公会堂からどっと出てきた。
- 群衆は公会堂からドッと出てきた。
群衆が競技場からどっと流れ出した。
群衆は公会堂からドッと出てきた。
彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
- 公園には大群衆がいた。
- 公園には大勢の人がいた。
- 二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
- 2人なら仲間、3人は人込み。
彼の周りには人がたかり始めた。
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
群衆はますます多くなっている。
この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
日曜日だったので、スーパーは非常に混雑していた。
かなりの数の人が待って外に立っている。
1792 年 8月10日に暴徒に襲われたとき、テュイルリー宮殿を守る 兵士の1人 でした。
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。