Translation of "съем" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "съем" in a sentence and their japanese translations:

Можно я это съем?

- これを食べていいですか。
- これ食べてもいいですか?
- これ食べてもいい?

- Если ты не хочешь, я съем.
- Если вы не хотите, я съем.

要らないなら僕が食べるよ。

Можно я съем тот пирог?

あのケーキ食べてもいい?

Можно я съем этот хлеб?

このパン食べてもいい?

Ничего, если я съем яйца?

オレは卵を食べてもいい?

Если ты не хочешь, я съем.

要らないなら僕が食べるよ。

Можно я съем еще один караагэ?

唐揚げもう1個食べてもいい?

- Я съем его здесь.
- Я съем её здесь.
- Я поем его здесь.
- Я поем её здесь.

ここで食べます。

Итак, вы решили, что я съем почки?

芽を選んだのか

"Ты шпинат не будешь есть?" - "Потом съем".

「ほうれん草食べないの?」「後で食べる」

- Я буду есть всё.
- Я съем что угодно.

- 何でも食べるよ。
- 何でも食べます。

- Можно я это съем?
- Можно мне это съесть?

これ食べてもいい?

- Можно съесть это пирожное?
- Можно я съем это пирожное?

- このお菓子を食べてもいいですか。
- あのケーキ食べてもいい?

Если он сможет это сделать, я съем свою шляпу.

もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。

- Можно мне съесть это яблоко?
- Можно я съем это яблоко?

このりんご食べてもいい?

- Можно мне съесть этот апельсин?
- Можно я съем этот апельсин?

このオレンジ食べてもいいですか。

- Мне можно есть этот хлеб?
- Можно я съем этот хлеб?

このパン食べてもいい?

- Я наелся.
- Я не могу больше есть.
- Я больше не съем.

私はもうこれ以上は食べられない。

Я съем свою шляпу, если мой кандидат не победит на выборах.

私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。

- Мне можно есть этот хлеб?
- Я могу съесть этот хлеб?
- Можно я съем этот хлеб?

このパン食べてもいい?

Я не теряю аппетит во время стресса. Напротив, я не успокоюсь, если чего-нибудь не съем.

私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。