Translation of "станции" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "станции" in a sentence and their japanese translations:

- До станции час ходьбы.
- До станции час пешком.

駅までは歩いて1時間です。

Подбросишь до станции?

駅まで乗せて行ってもらえる?

- Пересядь в другой поезд на следующей станции.
- На следующей станции сделайте пересадку.
- Сделай пересадку на следующей станции.
- Сделайте пересадку на следующей станции.
- На следующей станции сделай пересадку.

次の駅で列車を乗り換えなさい。

- Вам выходить на следующей станции.
- Тебе выходить на следующей станции.

次が君の降りる駅です。

Поезд подъехал к станции.

列車は駅にすべりこんだ。

Увидимся завтра на станции.

- 明日、駅でお出迎えしましょう。
- 明日、駅でお会いしましょう。

Сойдите на станции Химэдзи.

姫路駅で降りなさい。

Он добрался до станции.

彼は駅に着いた。

Сколько отсюда до станции?

- ここから駅までどのくらいあるか。
- ここから駅からまでどのくらい距離がありますか。

Поезд направился к станции.

電車は駅に向かっていた。

До станции час ходьбы.

駅までは歩いて1時間です。

Кинотеатр близко от станции?

映画館は駅から近いの?

Я сижу на станции.

私は駅で座っている。

Я на станции Токио.

東京駅なう。

- Вы могли бы меня подвезти до станции?
- Можешь подбросить меня до станции?
- Можете подбросить меня до станции?

駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。

- Как мне добраться до станции?
- Как я могу добраться до станции?

駅へはどう行けばいいですか?

- Джон идет в направлении станции.
- Джон идёт по направлению к станции.

ジョンは駅の方へと歩いている。

- Это кратчайший путь к станции.
- Это самый короткий путь к станции.

これが駅までの一番の近道だ。

- Поезд на этой станции не останавливается.
- Поезд не останавливается на этой станции.

列車はその駅では止まりません。

- Я вышел не на той станции.
- Я сошёл не на той станции.

- 私は駅を間違えて下車しました。
- 違う駅で降りちゃったんだよ。

И, возвращаясь к космической станции,

ISSに話を戻しますが

Она вышла на следующей станции.

彼女は次の駅で降りた。

Это длинный путь до станции.

駅までは距離があります。

Не подвезёте меня до станции?

駅まで乗せていっていただけませんか。

Это правильная дорога до станции?

駅へはこの道を行けばいいのですか。

Автобус высадил нас на станции.

バスは我々を駅まで運んでくれた。

Поезд останавливается на каждой станции.

その列車は各駅停車です。

Эта дорога ведёт к станции.

- その道は駅に通じている。
- この道を行くと駅に出ます。
- この道をいけば駅に着く。

Он сошел на следующей станции.

彼は次の駅で降りた。

Сделайте пересадку на следующей станции.

次の駅で列車を乗り換えなさい。

Я шёл со станции пешком.

私は駅から歩いた。

Мы сойдём на следующей станции.

私たちは次の駅で降ります。

Как мне добраться до станции?

- 駅へはどのように行けばよいですか。
- 駅へはどういけばよいのですか。
- 駅へはどう行けばいいですか?

Я выхожу на следующей станции.

- 次の駅で下車します。
- 私は次の駅で降りるつもりです。

Ресторан был далеко от станции.

レストランは駅から遠かったです。

Вор убежал в сторону станции.

泥棒は駅のほうへ逃げて行った。

Ему сказали сойти на станции.

彼はその駅で降りるように言われた。

Простите, как пройти к станции?

すみません、駅はどちらの方向ですか?

Я взял такси до станции.

- 私は駅までタクシーに乗った。
- 駅までタクシーで行ったよ。

Мой дом недалеко от станции.

私の家は駅の近くです。

Как далеко отсюда до станции?

- ここから駅までどれくらい離れていますか。
- ここから駅までどのくらい離れていますか。

Я пришёл со станции пешком.

私は駅から歩いた。

Отсюда до станции - 2 мили.

- ここから駅まで2マイルあります。
- ここから駅までは2マイルです。

Я заберу его на станции.

私は駅に彼を迎えに行きます。

Их дом далеко от станции.

彼らの家は駅から遠い。

Я позвонил матери со станции.

駅から母に電話をかけた。

Она подобрала его на станции.

彼女は彼を駅に迎えに行った。

Она видела его на станции.

彼女は彼を駅で見かけた。

Мы случайно встретились на станции.

私たちは駅でばったり会った。

- Чтобы дойти до станции, нужно 10 минут.
- Дойти до станции займет десять минут.

駅まで歩いて10分ぐらいかかります。

- Всю дорогу до станции я прошёл пешком.
- Всю дорогу до станции я шёл пешком.

ぼくは駅まで全部歩いていった。

- Я выхожу на следующей станции.
- Я выйду на следующей станции.
- Я выйду на следующей.

次の駅で降りるつもりだ。

- Я пересел на другой поезд на станции Токио.
- Я сделал пересадку на станции Токио.

私は東京駅で電車を乗り換えた。

Мы сделаем пересадку на следующей станции.

次の駅で乗り換えます。

Вы должны сойти на следующей станции.

次の駅で降りなければなりませんよ。

Сколько миль до следующей заправочной станции?

次のガソリンスタンドまで何マイルですか。

Вы не подбросите меня до станции?

- 駅まで乗せてくれませんか。
- 駅まで車に乗せていただけませんか。

Почему у станции сегодня нет такси?

なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。

Он бегает до станции каждое утро.

彼は毎朝駅まで走ります。

На станции Икэбукуро, пожалуйста, сделайте пересадку.

池袋駅で乗り換えて下さい。

Я встретил его на станции Токио.

私は彼を東京駅で出迎えた。

Я приехал со станции на такси.

駅からタクシーで来ました。

Я позвоню, как доберусь до станции.

駅着いたら電話するね。

Ты должен выйти на следующей станции.

次が君の降りる駅です。

На станции со мной заговорил американец.

駅でアメリカ人が私に話しかけた。

Я сделал пересадку на станции Уэно.

私は上野駅で乗り換えた。

Мне надо сойти на следующей станции.

私は次の駅で降りなければならない。

Я пробежал весь путь до станции.

私は駅までずっと走った。

Я случайно встретил его на станции.

私は駅で彼に出くわした。

Вам нужно сойти на следующей станции.

あなたは次の駅で降りなければならない。

До станции примерно 10 минут пешком.

駅まで歩いて10分ぐらいかかります。

До станции минут десять на автобусе.

駅まではバスで10分ぐらいかかります。

Обе эти дороги ведут к станции.

これらの道のどちらも駅に通じている。

Эта дорога приведёт меня к станции?

この道を行けば駅に行けますか。

Вы не подвезёте меня до станции?

駅まで車で送ってくれませんか。

Он показал мне дорогу до станции.

彼は私に駅までの道を教えてくれた。

Мы должны выйти на следующей станции.

私たちは次の駅で降りなければならない。

Том купил на станции еженедельный журнал.

トムは駅で週刊誌を買った。

- Тебе понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.
- Вам понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.

駅までは歩いて1時間です。

Строительство нового здания станции скоро будет завершено.

新しい駅ビルが建築中で、まもなく完成する。

Вы не покажете мне дорогу до станции?

駅へ行く道を教えていただけませんか。

Том стоял на платформе станции метро Вестминстер.

トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。

Это совсем недалеко идти пешком от станции.

そこは駅から歩いてすぐです。