Translation of "разговаривайте" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "разговаривайте" in a sentence and their japanese translations:

- Не разговаривайте в классе.
- Не разговаривайте в классной комнате.
- Не разговаривайте в аудитории.

- 教室でおしゃべりをしてはいかん。
- 教室でおしゃべりをしてはいけません。

Эй! Не разговаривайте.

静かにしなさい

Не разговаривайте посреди урока.

授業中に話をするな。

Не разговаривайте с полным ртом.

- 口に物を入れて話すな。
- 口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。

Тише. Не разговаривайте в театре.

静かに、劇場中はしゃべってはいけません。

Ни с кем не разговаривайте.

誰にも言うなよ。

- Тихо. Не говорите в классе.
- Тихо. Не разговаривайте в классе.
- Тихо. Не разговаривайте во время урока.

静かに、授業中にしゃべってはいけません。

Не разговаривайте за едой с полным ртом.

食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。

- Не разговаривайте в читальном зале.
- Не разговаривай в читальном зале.

図書室ではしゃべるな。

- Не говори так.
- Не говорите так.
- Не разговаривай так.
- Не разговаривайте так.

そんな風に言うものじゃない。

- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом!
- Не разговаривайте с полным ртом.

口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。

- Не разговаривай с ним, когда он за рулём.
- Не разговаривайте с ним, когда он за рулём.

運転中は彼に話し掛けてはいけません。

- Не разговаривай с набитым ртом.
- Не разговаривай с полным ртом.
- Не говори с набитым ртом.
- Не разговаривайте с полным ртом.

- 口を一杯にして話すな。
- 口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
- 口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
- 口に物を入れて話すな。
- 口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
- 口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
- 口に食べ物を入れて話してはいけません。
- 口に食べ物を入れたまましゃべるな。
- 口にものをほおばってしゃべるな。
- 口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。

- Не разговаривай с ним, пока он за рулем.
- Не разговаривай с ним, когда он за рулём.
- Не разговаривайте с ним, когда он за рулём.

運転中は彼に話し掛けてはいけません。