Translation of "прочитать" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "прочитать" in a sentence and their japanese translations:

Книгу, которую следует прочитать, следует прочитать дважды.

読む価値のある本は二度読む価値がある。

Эту книгу стоит прочитать.

その本は、読む価値がある。

Каждый может это прочитать.

誰でもそれは読めます。

Мне нужно прочитать книгу.

私はその本を読むべきだった。

Эту историю стоит прочитать.

この物語は読むだけの価値がある。

Его новый роман стоит прочитать.

彼の新しい小説は読んでみる価値がある。

Ты можешь прочитать эти иероглифы?

君はこの漢字が読めますか。

Кто-угодно может это прочитать.

誰でもそれは読めます。

Советую вам прочитать этот роман.

その小説を読むことを薦めます。

Я хочу прочитать эту книгу.

私はその本が読みたい。

Всегда хотел прочитать эту книгу.

いつも、その本を読みたいんです。

Они могут прочитать эти слова?

彼らはこれらのことばを読むことができますか。

Эту книгу стоит прочитать дважды.

- この本は二度読む価値がある。
- この本は二回読むだけの価値がある。
- この本は2度読むだけの価値がある。

Тебе следует прочитать эту книгу.

あなたはその本を読むべきだったのに。

- Роман стоит прочитать.
- Роман стоит прочесть.

その小説を読むことはそれだけの価値がある。

Это правило можно прочитать двумя способами.

この規則は二通りに読めます。

Она не позволит мне прочитать письмо.

彼女は私にその手紙を読ませてくれようとしなかった。

Тебе только нужно прочитать ещё несколько страниц.

もう2、3ページ読みさえすればいい。

Её дочь может прочитать наизусть множество стихотворений.

彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。

Сколько времени тебе понадобилось, чтобы прочитать книгу?

本を読み切るまでどのぐらいかかったの?

Я посоветовал ему, какие книги следует прочитать.

私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。

Эти книги стоит прочитать хотя бы раз.

これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。

Потребовалось два часа, чтобы прочитать эту книгу.

この本を読むのに2時間かかります。

Я думаю, что эту книгу стоит прочитать.

この本は読む値打ちがあるとおもう。

Возьмите любые книги, которые вы хотите прочитать.

読みたい本は何でも持って行きなさい。

Написанное от руки, письмо было непросто прочитать.

手書きだったので、その手紙はあまり読みやすくなかった。

Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг.

- 君はもっと本を読んだ方がよい。
- あなたは本を読む方がよい。
- あなたはもっと本を読むほうがよい。

У него книг больше, чем он может прочитать.

彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。

- Эту книгу стоит прочитать.
- Эту книгу стоит прочесть.

この本は読む価値があります。

Я хотел бы прочитать несколько книг о Линкольне.

私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。

Это та самая книга, которую я хочу прочитать.

これこそ私の読みたい本である。

Ты можешь прочитать эту книгу за несколько дней.

この本を君が2・3日で読むのは可能です。

Учитель велел мне прочитать мой доклад перед классом.

先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。

Вы должны суметь прочитать эту книгу без труда.

この本は君には易しく読めます。

- Этот роман настолько лёгкий, что даже ребёнок может его прочитать.
- Этот роман настолько прост, что даже ребёнок сможет его прочитать.

この小説は子供でも読めるほどやさしい。

Надо было мне прочитать первоисточник, прежде чем смотреть фильм.

映画観る前に原作読んどけばよかった。

Я спросил у него, смогу ли я это прочитать.

私は彼に私がそれらを読めるかどうかたずねた。

Дети не смогут прочитать этот роман за один присест.

子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。

На то, чтобы прочитать эту книгу, уйдёт около недели.

この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。

Эта книга слишком сложна, чтоб прочитать её за неделю.

この本は難しすぎて1週間では読めない。

Мой учитель английского языка посоветовал мне прочитать эти книги.

英語の先生にこれらの本を読むように薦められました。

Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?

ハムレットから1行引用できますか。

В этом году я планирую прочитать все книги, какие могу.

今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。

Эта сказка достаточно проста, чтобы семилетний ребёнок мог её прочитать.

この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。

- Прочитать эту книгу - хорошая идея.
- Прочесть эту книгу - хорошая идея.

この本を読むのはいい考えです。

Этот кандзи настолько сложен, что я не могу его прочитать.

そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。

В этом году я хочу прочитать столько английских книг, сколько смогу.

今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。

Так как он писал в спешке, его письмо было трудно прочитать.

急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。

Очень полезно вернуться домой и постараться прочитать как можно больше научных статей.

‎家に戻ると論文を読みあさり ‎有用な情報を集めた

Всё, что тебе нужно сделать для сдачи вступительного экзамена, — прочитать эту книгу.

入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。

Эмото Масару полагает, что внутри кристаллов льда можно прочитать послание к человечеству.

江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。

Между строк я мог прочитать, что он хотел, чтобы я подал в отставку.

彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。

- Том ничего не может прочесть без очков.
- Том ничего не может прочитать без очков.

トムはメガネがないと何も読めないんだ。

- Вы должны прочитать эту книгу.
- Вы должны прочесть эту книгу.
- Ты должен прочесть эту книгу.

君はこの本を読まねばならない。

- Я хочу прочесть эту книгу.
- Я хочу прочитать эту книгу.
- Я хочу прочесть ту книгу.

私はその本が読みたい。

"Том, ты знаешь, что это за письменность?" - "Возможно, тибетская, но я не могу прочитать и символа".

「トム、これどこの文字か分かる?」「えっと、多分チベット文字だと思う。全然読めないけど」

- Это та самая книга, которую я хотел прочитать.
- Это та самая книга, которую я хотела прочесть.

これはまさに私が読みたかった本だ。

- Мой преподаватель английского посоветовал мне прочесть эти книги.
- Мой учитель английского языка посоветовал мне прочитать эти книги.

- 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
- 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。