Examples of using "попросили" in a sentence and their japanese translations:
我々は彼に演説を頼んだ。
私はあなたへの伝言を頼まれた。
自転車を直して欲しいと頼まれた。
私はここで待っているように頼まれました。
私は門を開けるように頼まれた。
乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
私達は彼にもう一度来てくれるように頼んだ。
相談してグループの答えを 出してもらいます
彼らは私に助けを求めてきた。
彼は彼女にお金をやるように頼まれた。
彼らは私に助けを求めてきた。
彼らは彼に聞きました。
- トムはテレビに出演するようにいわれた。
- トムはテレビへの出演を頼まれた。
彼女はインクで名前を書くように求められた。
労働者達は賃上げを要求した。
私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
彼女は行くように頼まれた、だから出かけた。
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
彼は言われたとおりに早く来た。
私がここに来ているのは来るように言われたからです。
彼らは旅行者に近づき、金をねだった。
- あの人たちにこの本をフランス語に翻訳してくれないかと頼まれました。
- 彼らにこの本、フランス語に訳してくれって頼まれたんだ。
- この本をフランス語に訳すように頼まれたの。
彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。
- あの人たちにこの本をフランス語に翻訳してくれないかと頼まれました。
- 彼らにこの本、フランス語に訳してくれって頼まれたんだ。
- この本をフランス語に訳すように頼まれたの。
来て欲しいと言われた時 ノー と言えませんでした
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
それから3人ずつの グループになってもらい
また自分の答えにどれほど自信があるかも 合わせて答えてもらいました
スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。
彼らは私に急にスピーチをするように頼んだ。
より熱心に相談に乗りました 助言を求められたからです
彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
もっとゆっくり歩くように先生に頼んだ。
君にやるように頼まれたことはもう全部終わったよ。