Examples of using "подходит" in a sentence and their japanese translations:
これはピッタリだ。
これは合いません。
これはピッタリだ。
月曜日は都合が悪いんです。
彼はどんな仕事にむいているのですか。
彼女は弱すぎる。
この断片は組み合わない。
月末に近づいている。
敵は町に近づく。
このコートは君にぴったりだ。
夏は終わりに近づいている。
その仕事は若い女性には適当ではない。
この鍵は合わないのですが。
そのリボンはドレスに合わない。
彼女はその仕事に適している。
彼女はジュリエットの役を演じるのに適任だ。
大統領には彼が適任だ。
- 私はいいですよ。
- それが私にいいです。
これは私には似合いませんでした。
これはサイズが合いません。
この本は初心者向きである。
- この水は飲料に適している。
- この水は飲めます。
- この水は飲むのに適している。
- この水は、飲用に適している。
- この食べ物は私の体に合わない。
- この食べ物は、私には合わない。
その刀は王子にふさわしい。
この薬は僕に合わない。
その映画は子供向きだ。
俺には似合ってる。
率直に言って似合ってない。
彼は警察官に適している。
魚と赤ワインは合わない。
この靴は走るのに適していない。
よくお似合いです。
この帽子は茶色のドレスにぴったりだ。
この栓はびんに合わない。
この上着は私にぴったり合う。
- このネクタイはあなたの服に合います。
- このネクタイ、そのスーツに合うよ。
石油の在庫がきれかかっている。
このネクタイはあなたのシャツによく似ている。
彼は、その仕事に適した男だ。
上着にそのネクタイ合わないよ。
その青年はその地位にうってつけだ。
その映画はどんな年齢の人にもふさわしい。
- そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。
- そのネクタイはあなたのシャツに合っている。
贈り物としても最適です。
年齢的に彼女はその仕事に適している。
この規則は現状に合わない。
その仕事は若い女性には適当ではない。
そのネクタイはあなたのシャツに合っている。
このブローチはあなたのセーターによく合う。
このネクタイは僕の服には合わない。
非侵襲的で 全く音がしない つまり赤ちゃんにやさしい作りです
オランウータンにも おれにも十分だ
人助けをすれば 「ジュニア・ヘルパー」
僕の意見では彼はその仕事には向いていない。
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
- 肉に合うワインはどれですか。
- 赤身のお肉に一番合うワインはどれでしょうか?
私は彼はその仕事に向いていないと思う。
この服は寒い冬の日には向かない。
確かに彼はその仕事に最適の人物だ。
こういう服、似合ってるよ。
- このサイトはアラビア語の勉強に使うには向いてないな。
- アラビア語学習にはこのサイトは向いてないよ。
この船は遠洋航海には堪えない。
このネクタイはあなたのシャツにとても似合いますよ。
このシャツはあのネクタイとは全くあっていない。
太陽が地球の裏側に入り― 地上は急速に闇に包まれる
やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。
彼は彼女に劣らずその仕事に適している。
肉には白ワインよりも赤ワインのほうが合うと言われています。
- 彼女はその仕事に適していないと思う。
- 彼女がその仕事に適しているとは思わない。
私はいいですよ。
私の研究で これが脳卒中の回復にも 当てはまることが わかってきています
このシャツに赤いタイは合わないと思う。
彼はその仕事に適している。
よくお似合いです。
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
この馬はだれかが後ろから近づくと必ずける。
私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
彼女は攻撃に備え 貝を盾にして近づいた
彼女はその仕事に不向きだ。
彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。
このキップはこのバスでつかえますか。
長くて暑い乾期の終わりだ 日中の気温は40度以上
この本は普通の読者向けだ。
私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
彼らは彼をその仕事に不適当と考えている。
- 私は彼はその仕事に向いていないと思う。
- 彼がその仕事に向いているとは思えない。
その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。
彼はこの計画に最適である。
このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。