Translation of "наоборот" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "наоборот" in a sentence and their japanese translations:

но не наоборот.

男性が女性に示す物では無い と考えます

- Нет да!
- Наоборот!

違う!

наоборот, я будто парила,

漂っているような感覚がしました

Наоборот, выделяйте и отбирайте кандидатов,

「見込み客」を見つけ 絞るために使いましょう

Ученики радуются, а учителя наоборот.

- 生徒達はうれしいけど先生方はそうではありません。
- 生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。

То есть, мы можем изобретать, но не наоборот.

発明はできても その逆はできません

Мир меня не оттолкнул, наоборот, он меня принял.

世界は私を押しやらずに 近くに引き寄せてくれたんです

а наоборот, похвалили за его честность и прямоту.

リンの正直さと 誠実さを称えたのです

Иногда глагол образуется от существительного, а иногда наоборот.

名詞から動詞が派生していることもあれば、その逆のこともある。

Всем известно, что она ему нравится, и наоборот.

- 誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
- 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。

И наоборот, те, у кого оценки ближе к середине,

一方で真ん中あたりの 答えをした人は

- Он не лентяй. Наоборот, я думаю, что он работает изо всех сил.
- Он не лентяй. Наоборот, я думаю, он большой труженик.

彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。

«Ты закончила?» — «Как раз наоборот, я даже ещё и не начала».

「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」

Ой! Я расставил все ровно да наоборот, но, может, и так ничего?

あれ?並べる順番があべこべだけど、いいの?

Совсем не правда, что Джек плох в музыке. Наоборот, он очень хорошо играет на пианино.

ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。

Она сказала, что муж ударил её, но на самом деле всё было с точностью до наоборот.

夫の方が殴ったと彼女は言っているが、実はその逆だった。

Если вы переводите с иностранного языка на ваш родной, а не наоборот, то менее вероятно, что вы сделаете ошибку.

- 外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
- 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。