Translation of "источника" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "источника" in a sentence and their japanese translations:

Он пил из источника.

彼はその泉の水を飲んだ。

Я слышал это из надёжного источника.

そのことは確かな筋から聞いた。

Он выпил воды из этого источника.

彼はその泉の水を飲んだ。

Я услышал это из надёжного источника.

これは確かな筋からの情報だ。

Я услышал эту новость из случайного источника.

その知らせは人つてに聞いたよ。

Я получил это известие из надёжного источника.

私はそのニュースを確かな筋から得た。

Доход из этого источника не облагается налогами.

ここからあがる所得は無税である。

Без указания источника цитата - не цитата, а плагиат.

出典を明示しない引用は引用ではなく剽窃です。

И мы не хотим застрять здесь без источника света.

明かりを失って 途方に暮れたくない

И для меня это всегда три источника. Я черпаю силы от своей семьи.

俺にとっては3つある まずは自分の家族だ

Вежливый способ показать осведомлённость о факте без упоминания источника информации - сказать: "Мне сорока на хвосте принесла".

情報の出所をいわないで、ある事実を知っているともらすていねいないいかたは、「小鳥が知らせてくれた」ということである。

Твоя идея не может являться абсолютно новой. Я слышал о ней в прошлом году из другого источника.

君のアイディアは新しいとは言えない。私は去年、それを別の筋から聞いた。

- Если источник не указан, то это не цитата, а плагиат.
- Без указания источника цитата - не цитата, а плагиат.

出典を明示しない引用は引用ではなく剽窃です。