Translation of "городу" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "городу" in a sentence and their japanese translations:

- Его имя известно всему городу.
- Её имя известно всему городу.

彼の名は町のみんなに知られている。

Поезд подъезжал к городу.

列車は町に近づいた。

Солдаты продвигались к городу.

兵士は町へ向かって前進した。

Враг подходит к городу.

敵は町に近づく。

- У тебя есть путеводитель по городу?
- У Вас есть путеводитель по городу?

- 都市の観光地図はありますか。
- シティガイドマップがありますか。

Шторм приближался к нашему городу.

嵐が私たちの町に近づいていた。

По всему городу отключилось электричество.

町全体が停電になった。

Слухи распространились по всему городу.

うわさは町中に広まった。

Мальчик любит гулять по городу.

男の子は町に歩くのが好きです。

- Я ходил по городу в поисках хорошего ресторана.
- Я ходил по городу, разыскивая хороший ресторан.
- Я ходил по городу, ища хороший ресторан.

私は良いレストランを捜して町へ歩いた。

Эта дорога - единственный подъезд к городу.

その市に入る道はこの道路しかない。

Этот слух распространился по всему городу.

そのうわさは町中に広まっている。

Он ходил по городу в поисках сына.

彼は息子を捜して町中を歩き回った。

Тайфун ударил по городу, нанеся тяжёлый ущерб.

台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。

Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.

新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。

Давай я проведу тебя по городу сегодня днём.

きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。

всё это позволяет городу работать, как работает любой настоящий мегаполис.

どのメガシティにもあるような 機能を果たします

То, что ты говоришь, - ни к селу, ни к городу.

- 君の言う事は問題外である。
- 君の言うことは問題にならない。

Я ходил по городу, куда бы ни вели меня мои ноги.

足に任せて町の中を歩き回った。

Также множество домов было повреждено; многие окна были разбиты по всему городу.

また、多くの家が損害を受けました。よく町中で窓が壊されたのです。