Examples of using "Ценой" in a sentence and their japanese translations:
見つけた もう余力はない
多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
その勝利の代償は大きかった。
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。
万難を排してやり遂げよう。
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
何としても彼女を救わねばならない。
何としても戦争は防がねばならない。
われわれは、どんな犠牲を払っても自由を守らなければならない。
- 勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
- その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
私は何としてでも自分の目的を成し遂げます。
- 彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
- 彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
私は是非ともその計画を実行したい。
- 私は何としても目的を果たすつもりだ。
- 私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
- 私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
どんな犠牲を払ってもその仕事を完成させようと彼は決心していた。
是非ともこの仕事を終えなければならない。
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
なんとしても私たちは核戦争を避けなければならない。
- 是非とも目標を達成せねばならない。
- 私は是非とも目的を達成せねばならない。
- どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
- 彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた。
- 彼は健康を犠牲にして仕事を仕上げた。
彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。
盗まれた宝石はどんなことがあっても取り戻さなければならない。
私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
ジムは万事が事なかれ主義だ。
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。
私たちはどんな犠牲を払っても国を守らなければならない。
どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
- 彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。
- 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。
- 彼は犠牲にしてまでも成功したいと思っていた。
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
それは驚くべき勝利であり、高額で勝利しました– ダヴーの部下の
と整然とした家 ごとの アプローチは、高額で究極の勝利を確実にしました。
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
1万の損害を受けたが ロシア軍にはその二倍の被害を与えた
どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。
万難を排してやり遂げよう。
私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。