Translation of "Плохая" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Плохая" in a sentence and their japanese translations:

Курить - плохая привычка.

- 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
- タバコは悪い習慣です。

Какая плохая новость?

何が悪いニュースなの。

Погода оставалась плохая.

天気はずっと悪いままだった。

- Плохая погода помешала нашему отъезду.
- Плохая погода воспрепятствовала нашему отъезду.

悪天候なため、私たちは出発できなかった。

Говорить так — плохая примета.

縁起でもないこと言うなよ。

А плохая новость какая?

残念な知らせって何?

Это была плохая идея.

悪い考えだった。

У Тома плохая дикция.

トムは滑舌が悪い。

Вчера была плохая погода.

昨日は天気が悪かった。

Лгать — очень плохая привычка.

うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。

У неё плохая репутация.

彼女は評判が悪い。

У Тома плохая репутация.

- トムは外聞が悪いです。
- トムは評判が悪い。

Слушайте, у меня плохая новость.

マズいぞ 悪いニュースだ

Плохая погода испортила наши планы.

悪天候のために私たちの計画はだめになった。

Плохая погода расстроила наши планы.

悪天候のために私たちの計画はだめになった。

Перекусывать между едой - плохая привычка.

間食はよくない習慣だ。

- Плохая погода помешала нам выйти из дома.
- Плохая погода помешала нам выйти на улицу.

天気が悪くて出かけられなかった。

Некоторые думают, что это плохая идея.

悪い考えだと思う人もいます。

- Это плохой знак.
- Это плохая примета.

それって、よくない兆候ね。

У него плохая память на имена.

彼は名前を覚えるのが下手だ。

Я знал, что это плохая идея.

悪い案だと思ってたよ。

Том знал, что это плохая идея.

トムはそれが今ひとつな考えだとわかっていた。

что, откровенно говоря, не самая плохая судьба

ほら これは キャッツキルや ロングアイランド出身の

Тебе не кажется, что это плохая идея?

悪いことだと思わないのか。

Я не говорю, что его музыка плохая.

彼の音楽は悪いと言ってないけど。

Я никогда не говорил, что это плохая идея.

それが悪い考えだなんて言った覚えはない。

Ладно, это была плохая идея. Хлопок долго не горит.

悪い考えだった 綿は長く燃えないんだ

Идти на работу пешком по такой жаре - плохая идея.

この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。

Погода, похоже, будет плохая, так что зонтик не забудь.

天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。

Эта неделя была особенно плохая. Поезд два дня подряд опаздывал.

今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。

У меня плохая дикция, я даже слово "дикция" плохо выговариваю.

私は滑舌が悪くて、「滑舌」という言葉もうまく言えません。

- Погода вчера была очень плохой.
- Погода вчера была очень плохая.

昨日は天候が悪かった。

- У меня плохие новости.
- У меня плохие вести.
- У меня плохие известия.
- У меня плохая новость.
- У меня плохое известие.
- У меня плохая весть.

残念なお知らせがあります。

Это из-за сырого яйца. Я знал, что это плохая идея.

生の卵を食べたからだ よくないと思った

но нам надо избежать этих гор. Ведь там будет самая плохая погода.

でもその山は避けたい 天気が悪くなるからね

И погода плохая, да и до зарплаты надо ещё дожить - пожалуй, не пойду я никуда сегодня.

天気悪いし、給料日前だし、今日は出かけるのやめとくわ。

- По-моему, это не очень хорошая идея.
- Думаю, это плохая идея.
- Я думаю, это не очень хорошая идея.

それは良い考えではないと私は思います。

- Когда читаешь книгу на английском, плохая идея искать перевод каждого слова, которого не знаешь.
- Когда читаешь книгу на английском, искать перевод каждого слова, которое не знаешь, - не самая лучшая идея.

英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。