Examples of using "Плохая" in a sentence and their japanese translations:
- 煙草を吸う習慣は悪い習慣です。
- タバコは悪い習慣です。
何が悪いニュースなの。
天気はずっと悪いままだった。
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
縁起でもないこと言うなよ。
残念な知らせって何?
悪い考えだった。
トムは滑舌が悪い。
昨日は天気が悪かった。
うそをつくのは、非常に悪い習慣だ。
彼女は評判が悪い。
- トムは外聞が悪いです。
- トムは評判が悪い。
マズいぞ 悪いニュースだ
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
間食はよくない習慣だ。
天気が悪くて出かけられなかった。
悪い考えだと思う人もいます。
それって、よくない兆候ね。
彼は名前を覚えるのが下手だ。
悪い案だと思ってたよ。
トムはそれが今ひとつな考えだとわかっていた。
ほら これは キャッツキルや ロングアイランド出身の
悪いことだと思わないのか。
彼の音楽は悪いと言ってないけど。
それが悪い考えだなんて言った覚えはない。
悪い考えだった 綿は長く燃えないんだ
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
私は滑舌が悪くて、「滑舌」という言葉もうまく言えません。
昨日は天候が悪かった。
残念なお知らせがあります。
生の卵を食べたからだ よくないと思った
でもその山は避けたい 天気が悪くなるからね
天気悪いし、給料日前だし、今日は出かけるのやめとくわ。
それは良い考えではないと私は思います。
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。