Translation of "сообщения" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "сообщения" in a sentence and their italian translations:

- Сообщения-то ты получил?
- Сообщения-то вы получили?
- Ты сообщения-то получил?
- Вы сообщения-то получили?

- Ma ti sono arrivati i messaggi?
- Ma vi sono arrivati i messaggi?
- Ma le sono arrivati i messaggi?

- У тебя три сообщения.
- У вас три сообщения.

- Hai tre messaggi.
- Ha tre messaggi.
- Avete tre messaggi.

- Я получил твои сообщения.
- Я получила твои сообщения.

- Ho ricevuto i tuoi messaggi.
- Ho ricevuto i suoi messaggi.
- Ho ricevuto i vostri messaggi.

- Ты получил мои сообщения?
- Вы получили мои сообщения?

- Hai ricevuto i miei messaggi?
- Ha ricevuto i miei messaggi?
- Avete ricevuto i miei messaggi?

Тебе дошли сообщения?

Ma ti sono arrivati i messaggi?

Том проверяет сообщения.

Tom sta controllando i suoi messaggi.

- Я оставила тебе три сообщения.
- Я оставил тебе три сообщения.
- Я оставил вам три сообщения.
- Я оставила вам три сообщения.

- Ti ho lasciato tre messaggi.
- Vi ho lasciato tre messaggi.
- Le ho lasciato tre messaggi.

- Я оставила ей три сообщения.
- Я оставил ей три сообщения.

Le ho lasciato tre messaggi.

- Я оставил им три сообщения.
- Я оставила им три сообщения.

Ho lasciato loro tre messaggi.

- Я оставила ему три сообщения.
- Я оставил ему три сообщения.

Gli ho lasciato tre messaggi.

Он не оставил сообщения.

Non ha lasciato alcun messaggio.

Но вы получили сообщения?

Ma ti sono arrivati i messaggi?

Том не оставил сообщения.

- Tom non ha lasciato un messaggio.
- Tom non lasciò un messaggio.

Кто написал эти сообщения?

Chi ha scritto questi messaggi?

Том проверил свои сообщения.

Tom controllò il suo messaggio.

- Есть какие-нибудь сообщения для меня?
- Для меня есть какие-нибудь сообщения?

Ci sono dei messaggi per me?

- Мэри проверяет сообщения в телефоне.
- Мэри проверяет сообщения у себя в телефоне.

Mary sta controllando i suoi messaggi sul suo telefono.

Ненавижу оставлять сообщения на автоответчике.

- Detesto lasciare dei messaggi sulla segreteria telefonica.
- Io detesto lasciare dei messaggi sulla segreteria telefonica.

Он постоянно присылал мне сообщения.

- Mi ha sempre mandato dei messaggi.
- Lui mi ha sempre mandato dei messaggi.

Мне никто не оставлял сообщения?

Qualcuno mi ha lasciato un messaggio?

Вы не получили моего сообщения?

Non avete ricevuto il mio messaggio?

Она не оставила никакого сообщения.

Non ha lasciato alcun messaggio.

Я оставил Тому три сообщения.

- Ho lasciato tre messaggi a Tom.
- Lasciai tre messaggi a Tom.

У Вас есть для меня сообщения?

- Hai qualche messaggio per me?
- Ha qualche messaggio per me?
- Avete qualche messaggio per me?

Я получил от тебя два сообщения.

- Ho ricevuto due dei tuoi messaggi.
- Ho ricevuto due dei suoi messaggi.
- Ho ricevuto due dei vostri messaggi.
- Ricevetti due dei tuoi messaggi.
- Ricevetti due dei suoi messaggi.
- Ricevetti due dei vostri messaggi.

- Ты думаешь, она всё ещё читает мои сообщения?
- Думаешь, она всё ещё читает мои сообщения?

- Pensi che legga ancora i miei messaggi?
- Pensi che lei legga ancora i miei messaggi?
- Pensa che legga ancora i miei messaggi?
- Pensa che lei legga ancora i miei messaggi?
- Pensate che legga ancora i miei messaggi?
- Pensate che lei legga ancora i miei messaggi?

- Я ещё не проверял мои сообщения этим утром.
- Я ещё не проверяла мои сообщения этим утром.
- Я сегодня утром ещё не проверял свои сообщения.

- Non ho ancora controllato i miei messaggi stamattina.
- Non ho ancora controllato i miei messaggi questa mattina.

Марика больше не отвечает на мои сообщения.

Marika non risponde più ai miei messaggi.

Мы прерываем нашу передачу для срочного сообщения.

Interrompiamo questo programma per un messaggio urgente.

я могу ответить на все сообщения и имэйлы,

posso rispondere tranquillamente a tutte le mail e i messaggi

Ты думаешь, он всё ещё читает мои сообщения?

- Pensi che legga ancora i miei messaggi?
- Pensa che legga ancora i miei messaggi?
- Pensate che legga ancora i miei messaggi?
- Pensi che lui legga ancora i miei messaggi?
- Pensa che lui legga ancora i miei messaggi?
- Pensate che lui legga ancora i miei messaggi?

- Он не оставил никаких сообщений.
- Он не оставил сообщения.

- Non ha lasciato messaggi.
- Lui non ha lasciato messaggi.
- Non ha lasciato alcun messaggio.
- Lui non ha lasciato alcun messaggio.
- Non ha lasciato nessun messaggio.
- Lui non ha lasciato nessun messaggio.

что до сегодняшнего дня я продолжаю получать сообщения со всего мира

è che ancora oggi continuo a ricevere messaggi da persone di tutto il mondo

Я считаю, что это важные сообщения. Они должны быть в новостях.

Credo che queste siano notizie importanti. Devono essere sul notiziario.

Вы должны допускать, что сообщения по e-mail не являются тайной.

Devi presumere che i messaggi di posta elettronica non siano privati.

Я заметил, что сообщения о нарушениях прав человека на Украине не интересуют эсперантистов.

Ho notato che messaggi sulla violazione dei diritti umani in Ucraina non interessano gli esperantisti.

Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полётов, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.

La probabilità di questa catena di eventi che accadono tutti in una volta è uno ogni due milioni di voli - circa una volta ogni due mesi ai livelli attuali di traffico aereo.