Translation of "сидела" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "сидела" in a sentence and their italian translations:

Она сидела.

- Era seduta.
- Lei era seduta.
- Le era seduta.

Мэри сидела.

Marie era seduta.

Ты сидела.

- Eri seduta.
- Tu eri seduta.

- Она сидела, читая книгу.
- Она сидела за чтением книги.

- Sedeva leggendo un libro.
- Lei sedeva leggendo un libro.

На стуле сидела кошка.

Un gatto era seduto sulla sedia.

На столе сидела кошка.

Una gatta sedeva sul tavolo.

Она сидела на скамейке.

- Sedeva sulla panchina.
- Lei sedeva sulla panchina.

Она сидела напротив меня.

Lei si è seduta di fronte a me.

Женщина сидела между двумя мужчинами.

La donna era seduta tra due uomini.

- Она сидела на стуле и читала журнал.
- Она сидела в кресле и читала журнал.

Era seduta su una sedia a leggere una rivista.

затруднённое дыхание; она просто сидела в кресле,

affanno evidente mentre era seduta su una sedia,

Дерево, на котором сидела сорока, было березой.

L'albero, su cui sedeva una gazza, era una betulla.

Просто сидела, уставившись в пол, и нервно хихикала.

Stavo lì, guardando a terra e ridendo nervosamente.

Она тихо сидела там со слезами на глазах.

Era seduta là in silenzio con le lacrime agli occhi.

Я весь день сидела дома и читала романы.

Sono rimasta a casa tutto il giorno a leggere romanzi.

За тем большим письменным столом сидела какая-то женщина.

Su quella grande scrivania era seduta una qualche donna.

- Я сидел рядом с ними.
- Я сидела рядом с ними.

- Ero seduto accanto a loro.
- Ero seduta accanto a loro.

Том сказал, что Мэри никогда не сидела за рулём спорткара.

Tom ha detto che Mary non è mai stata alla guida di una macchina sportiva.

Когда Том проснулся, Мэри сидела за письменным столом и читала книгу.

Quando Tom si svegliò, Mary era seduta alla scrivania e leggeva un libro.

Том видел, как Мэри сидела в одиночестве на скамейке в парке.

Tom vide Mary sedersi sola in una panchina del parco.

- Том хотел, чтобы Мэри осталась дома.
- Том хотел, чтобы Мэри сидела дома.

Tom voleva che Mary stesse a casa.

- На столе была кошка.
- На столе сидел кот.
- На столе сидела кошка.
- На столе был кот.

C'era un gatto sul tavolo.

- У Тома проблемы с подбором размера при покупке обуви.
- Тому нелегко покупать обувь, которая бы хорошо сидела на ноге.

Tom ha dei problemi a comprare delle scarpe che gli stiano bene.

Алиса начала очень скучать: она сидела рядом с сестрой на берегу и ничего не делала. Раза два она заглянула в книгу, которую читала ее сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров. «И что за польза от книги, — подумала она, — в которой нет разговоров или картинок?»

Alice cominciava a diventare molto stanca di stare seduta accanto a sua sorella sulla sponda e di non avere nulla da fare: una volta o due aveva gettato uno sguardo sul libro che stava leggendo sua sorella, ma non conteneva alcuna immagine o conversazione, "e a cosa serve un libro," pensò Alice, "senza immagini o conversazioni?"