Translation of "поеду" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "поеду" in a sentence and their italian translations:

- Я поеду на поезде.
- Я поеду поездом.

Andrò in treno.

- Я пойду.
- Я поеду.

- Andrò.
- Io andrò.

Я поеду на машине.

- Andrò in macchina.
- Io andrò in macchina.

Я поеду на такси.

- Andrò in taxi.
- Io andrò in taxi.

Я поеду в Бостон.

- Andrò a Boston.
- Io andrò a Boston.

Если погода позволит, поеду.

Se il tempo lo permette, partirò.

Я поеду на трамвае.

Andrò in tram.

Я поеду на троллейбусе.

Andrò in filobus.

Я поеду на метро.

- Andrò in metro.
- Andrò in metropolitana.
- Io andrò in metropolitana.

Я поеду на поезде.

Andrò in treno.

Я своим ходом поеду.

Vado lì con mezzi propri.

Я поеду на лифте.

Prenderò l'ascensore.

Я поеду в Киото.

- Andrò a Kyoto.
- Io andrò a Kyoto.

Завтра я поеду в Токио.

- Andrò a Tokyo domani.
- Io andrò a Tokyo domani.

Я завтра поеду в Америку.

- Andrò in America domani.
- Io andrò in America domani.

Летом я поеду во Францию.

Durante l'estate andrò in Francia.

Я поеду на следующем автобусе.

- Sarò sul prossimo autobus.
- Io sarò sul prossimo autobus.

Я поеду в следующем месяце.

- Andrò il mese prossimo.
- Io andrò il mese prossimo.

Завтра я поеду в Бостон.

- Andrò a Boston domani.
- Io andrò a Boston domani.

Я скоро поеду в Австралию.

A breve parto per l'Australia.

Я поеду в Бостон весной.

- Andrò a Boston in primavera.
- Io andrò a Boston in primavera.

Я поеду на своей машине.

Vado a prendere la macchina.

Я поеду в Париж осенью.

Vado a Parigi in autunno.

Завтра я поеду в Хоккайдо.

Domani andrò ad Hokkaido.

Летом я поеду в Лондон.

Vado a Londra quest'estate.

Завтра я поеду в Париж.

Domani vado a Parigi.

Я поеду 23-го мая.

Partirò il 23 maggio.

Я на лифте не поеду.

Non andrò in ascensore.

- В следующем году я поеду за границу.
- Я поеду за границу в следующем году.

- Andrò all'estero l'anno prossimo.
- Vado all'estero l'anno prossimo.

Я поеду в Австралию на поезде.

- Andrò in Australia in treno.
- Io andrò in Australia in treno.

Этим летом я поеду в Ирландию.

- Andrò in Irlanda quest'estate.
- Io andrò in Irlanda quest'estate.

Во сколько я поеду в аэропорт?

- A che ora andrò all'aeroporto?
- Io a che ora andrò all'aeroporto?

Следующим летом я поеду в Бостон.

- Andrò a Boston l'estate prossima.
- Io andrò a Boston l'estate prossima.

- Я не пойду.
- Я не поеду.

- Non andrò.
- Io non andrò.

Я, пожалуй, не поеду в Бостон.

Non penso che andrò a Boston.

На выходных я поеду в Барселону.

Nel fine settimana andrò a Barcellona.

В понедельник я поеду в Германию.

Lunedì andrò in Germania.

Я поеду в Бостон и Чикаго.

Andrò a Boston e Chicago.

Загостился я у вас. Поеду домой.

Ho approfittato della vostra ospitalità. Vado a casa.

- Я в этом году в Австралию не поеду.
- Я не поеду в этом году в Австралию.

- Non andrò in Australia quest'anno.
- Io non andrò in Australia quest'anno.

- Конечно, я пойду.
- Конечно, пойду.
- Конечно, поеду.

- Ovviamente andrò.
- Ovviamente io andrò.

В следующем году я поеду на море.

- L'anno prossimo andrò al mare.
- L'anno prossimo io andrò al mare.

Я поеду в Бостон в эти выходные.

- Vado a Boston questo weekend.
- Io vado a Boston questo weekend.
- Vado a Boston questo fine settimana.
- Io vado a Boston questo fine settimana.

Я поеду в Бостон на следующей неделе.

- Andrò a Boston la settimana prossima.
- Io andrò a Boston la settimana prossima.

В следующем году я поеду за границу.

- Andrò all'estero l'anno prossimo.
- Io andrò all'estero l'anno prossimo.

В следующем году я поеду в Лондон.

- Andrò a Londra l'anno prossimo.
- Io andrò a Londra l'anno prossimo.

В следующем году я поеду в Армению.

Il prossimo anno andrò in America.

Я, возможно, поеду с Томом в Бостон.

- Potrei andare a Boston con Tom.
- Io potrei andare a Boston con Tom.

Я сказал Тому, что поеду в Бостон.

- Ho detto a Tom che sarei andato a Boston.
- Ho detto a Tom che sarei andata a Boston.
- Dissi a Tom che sarei andato a Boston.
- Dissi a Tom che sarei andata a Boston.

- Следующим летом я поеду в Бостон навестить Тома.
- Следующим летом я поеду к Тому в гости в Бостон.

- Andrò a Boston la prossima estate per trovare Tom.
- Io andrò a Boston la prossima estate per trovare Tom.

На следующей неделе я поеду в Нью-Йорк.

- Andrò a New York la settimana prossima.
- Io andrò a New York la settimana prossima.

Я не поеду в следующие выходные в Бостон.

- Non andrò a Boston il prossimo weekend.
- Io non andrò a Boston il prossimo weekend.
- Non andrò a Boston il prossimo fine settimana.
- Io non andrò a Boston il prossimo fine settimana.

- Я сказал, что пойду.
- Я сказал, что поеду.

- Ho detto che sarei andato.
- Io ho detto che sarei andato.
- Ho detto che sarei andata.
- Io ho detto che sarei andata.

- Я поеду на автобусе.
- Я сяду на автобус.

- Prenderò l'autobus.
- Io prenderò l'autobus.

Если Том поедет в Бостон, я тоже поеду.

Se Tom va a Boston, ci andrò anch'io.

- Я поеду в Киото.
- Я еду в Киото.

- Vado a Kyoto.
- Io vado a Kyoto.
- Andrò a Kyoto.
- Io andrò a Kyoto.

- Я пойду за Томом.
- Я поеду за Томом.

- Seguirò Tom.
- Io seguirò Tom.

- Я пойду с Томом.
- Я поеду с Томом.

- Andrò con Tom.
- Io andrò con Tom.

- Я пойду с ними.
- Я поеду с ними.

- Andrò con loro.
- Io andrò con loro.

- Я пойду с ним.
- Я поеду с ним.

- Andrò con lui.
- Io andrò con lui.

- Я пойду с ней.
- Я поеду с ней.

- Andrò con lei.
- Io andrò con lei.

- Я пойду за ними.
- Я поеду за ними.

- Li seguirò.
- Le seguirò.

- Я уеду через неделю.
- Я поеду через неделю.

Partirò tra una settimana.

Думаю, в следующем месяце я поеду в Бостон.

Penso che il prossimo mese andrò a Boston.

- Я просто пойду одна.
- Я просто поеду одна.

Semplicemente andrò sola.

- Я просто пойду один.
- Я просто поеду один.

Semplicemente andrò solo.

- Я пойду в воскресенье.
- Я поеду в воскресенье.

Andrò domenica.

Нет уж, дудки! Я с Томом не поеду!

No, col cavolo! Non andrò con Tom.

Я точно не знаю, поеду ли в Бостон.

Non so esattamente se andrò a Boston.

Я поеду на велосипеде, даже если будет дождь.

Andrò in bicicletta anche in caso di pioggia.

Я лучше поеду в Париж, чем в Лондон.

È meglio che vada a Parigi, piuttosto che a Londra.

- Я лучше не пойду.
- Я лучше не поеду.

- Preferirei non andare.
- Io preferirei non andare.

Я решил, что не поеду завтра в Австралию.

Ho deciso che non andrò in Australia domani.

- Я пойду в больницу.
- Я поеду в больницу.

Andrò all'ospedale.

Если я поеду в Германию, я буду учить немецкий.

Se vado in Germania, imparerò il tedesco.

В августе я поеду со своей девушкой в Японию.

In agosto andrò in Giappone con la mia ragazza.

Я поеду в Японию с моей девушкой в августе.

- In agosto andrò in Giappone con la mia ragazza.
- In agosto vado in Giappone con la mia ragazza.

Я сказал Тому, что поеду в Бостон с ним.

Ho detto a Tom che andrò a Boston con lui.

Если я поеду в Бостон, ты поедешь со мной?

Se andrò a Boston, tu verrai con me?

Если ты поедешь в Бостон, я поеду с тобой.

Se andrai a Boston, io verrò con te.

Если Том поедет в Бостон, я поеду с ним.

Se Tom andrà a Boston, io andrò con lui.

У меня машина в ремонте, я своим ходом поеду.

Ho la macchina in riparazione, mi arrangio a piedi.

Если Том поедет в Австралию, то и я поеду.

- Se Tom va in Australia, ci andrò anche io.
- Se Tom va in Australia, ci andrò pure io.

- Я пойду с тобой.
- Я пойду с вами.
- Я с тобой.
- Я с вами.
- Я поеду с тобой.
- Я поеду с вами.

- Andrò con te.
- Io andrò con te.
- Andrò con voi.
- Io andrò con voi.
- Andrò con lei.
- Io andrò con lei.

Я поеду в Париж, когда у меня будет достаточно денег.

- Andrò a Parigi quando avrò i soldi necessari.
- Andrò a Parigi quando avrò abbastanza soldi.
- Andrò a Parigi quando avrò abbastanza denaro.

- Я лучше пойду с ними.
- Я лучше поеду с ними.

Farei meglio ad andare con loro.

- Я лучше пойду с ним.
- Я лучше поеду с ним.

Farei meglio ad andare con lui.

- Я лучше пойду с ней.
- Я лучше поеду с ней.

Farei meglio ad andare con lei.

Я в Берлин поеду не на поезде, а на машине.

Non vado a Berlino in treno, ma in macchina.