Translation of "детства" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "детства" in a sentence and their italian translations:

привитых мне с детства.

che ho interiorizzato crescendo.

Пётр - друг детства Марка.

Pietro è un amico d'infanzia di Marco.

Я занимался карате с детства.

- Pratico il karate da quando ero bambino.
- Io pratico il karate da quando ero bambino.
- Pratico il karate da quando ero bambina.
- Io pratico il karate da quando ero bambina.

Я знаю Джима с детства.

Conosco Jim da quando siamo bambini.

Том знает Мэри с детства.

Tom conosce Mary dall'infanzia.

Я и Том — друзья детства.

Io e Tom siamo amici d'infanzia.

Это любимая песня моего детства.

Questa è la canzone preferita della mia infanzia.

Мы знаем друг друга с детства.

Ci conosciamo da quando eravamo piccoli.

Я скучаю по запахам моего детства.

Mi mancano gli odori della mia infanzia.

С самого детства я преодолевала препятствия.

Mi son spinta oltre ogni limite fin da quand'ero bambina.

Том возобновил общение с другом детства.

Tom ha ripreso a dialogare con l'amico d'infanzia.

Том - один из друзей детства Мэри.

Tom è uno degli amici d'infanzia di Mary.

- Я с детства знал, что стану врачом.
- Я уже с детства знал, что стану врачом.

Fin da piccolo sapevo che sarei diventato un dottore.

Я знаю её с самого её детства.

- La conosco da quand'era una bambina.
- Io la conosco da quand'era una bambina.

Мы с ним с детства были друзьями.

- Sono suo amico da quando siamo bambini.
- Sono suo amica da quando siamo bambini.

Ана, Маркуш и Рафаэл дружат с детства.

Ana, Marcos e Raphael sono amici dall'infanzia.

Любовь к искусству была привита Тому с детства.

L'amore per l'arte è stato inculcato a Tom dall'infanzia.

Эта фотография возвращает меня обратно в дни моего детства.

La foto mi riporta ai giorni della mia infanzia.

Я уже с детства знал, что буду заниматься медициной.

Fin da piccolo sapevo che avrei studiato medicina.

- Я знаю Тома с детства.
- Я знаю Тома с детских лет.

Conosco Tom sin da bambino.

Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.

La casa degli uccelli è nella foresta, la casa dei pesci è nel fiume, la casa delle api è nei fiori e la casa dei bambini piccoli è in Cina. Amiamo la nostra terra madre dall'infanzia, così come gli uccelli amano la foresta, i pesci amano il fiume e le api amano i fiori.