Translation of "действует" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "действует" in a sentence and their italian translations:

Действует карантин.

Quarantena in corso.

Том действует.

Tom agisce.

Он действует быстро.

- Agisce rapidamente.
- Lui agisce rapidamente.

- Том мне действует на нервы.
- Том действует мне на нервы.

Tom mi dà sui nervi.

Снег действует как иглу,

Qui, la neve fa da igloo,

Это лекарство действует быстро?

La medicina agisce velocemente?

Этот закон ещё действует.

Questa legge è ancora in vigore.

- Гипноз работает.
- Гипноз действует.

L'ipnotismo funziona.

Надеюсь, это лекарство действует.

- Spero che questa medicina funzioni.
- Io spero che questa medicina funzioni.

- Лекарство работает.
- Лекарство действует.

Il farmaco sta funzionando.

Это правило не действует.

Questa regola non si applica.

Это лекарство хорошо действует.

Questa medicina funziona bene.

- Том действует тебе на нервы, да?
- Том действует вам на нервы, да?

- Tom ti sta dando sui nervi, vero?
- Tom vi sta dando sui nervi, vero?
- Tom le sta dando sui nervi, vero?

И этот метод не действует.

E non funziona.

Шум действует мне на нервы.

Il rumore mi dà sui nervi.

Это действует мне на нервы.

Mi dà sui nervi.

Он действует согласно моему совету.

- Agisce secondo il mio consiglio.
- Lui agisce secondo il mio consiglio.

Том действует мне на нервы.

Tom mi sta dando sui nervi.

Он действует мне на нервы.

Lui mi dà sui nervi.

Закон действует до сих пор.

La legge è ancora in vigore.

Данное предложение действует пять дней.

Questa offerta è valida per cinque giorni.

Такой человек действует мне на нервы.

Un uomo del genere mi dà sui nervi.

Эта музыка всем действует на нервы.

Questa musica sta infastidendo tutti.

...а отраженный свет луны действует как маяк.

e i petali che riflettono la luna fungono da richiamo.

- Шум действует мне на нервы.
- Шум меня раздражает.

Il rumore mi innervosisce.

Если лекарство не действует, возможно, нам стоит увеличить дозу.

Se il farmaco non funziona, forse dovremmo aumentare il dosaggio.

Для пущей громкости его конусообразное логово действует как усилитель звука.

Per aiutarlo a trasmettere il messaggio, la tana a imbuto funge da amplificatore.

Сегодня для постоянных клиентов нашего сервисного центра действует специальное предложение.

Oggi un'offerta speciale è disponibile per i clienti abituali del nostro centro di assistenza.

- Этот шум действует мне на нервы.
- Этот шум сводит меня с ума.
- Этот шум меня с ума сводит.

Questo rumore mi sta facendo impazzire.

Существует правило, которое действует при любых бедствиях. Будь это эпидемия, война или голод, богатые богатеют, а бедные беднеют. Последние даже этому способствуют.

C'è una regola che vale per qualsiasi disastro. Che si tratti di un'epidemia, della guerra, della fame, i ricchi diventano più ricchi e i poveri più poveri. Gli ultimi contribuiscono anche a questo.