Translation of "Снимать" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Снимать" in a sentence and their italian translations:

- Хватит снимать.
- Хватит снимать!
- Перестань снимать!
- Перестаньте снимать!

- Smettete di filmare.
- Smetta di filmare.
- Smetti di filmare.

- Хватит снимать.
- Хватит снимать!
- Перестаньте снимать!

- Smettete di filmare.
- Smetta di filmare.

- Хватит снимать.
- Хватит снимать!
- Перестань снимать!

Smetti di filmare.

- Хватит снимать!
- Перестань снимать!

Smettila di filmare!

Хватит снимать.

Smettila di filmare.

Перестаньте снимать!

Smettetela di filmare!

- Том начал снимать обувь.
- Том начал снимать ботинки.
- Том начал снимать туфли.

Tom cominciò a togliersi le scarpe.

Здесь можно снимать?

Si può fotografare qui?

Она любит снимать.

Le piace riprendere.

- Том начал снимать свою куртку.
- Том начал снимать свою пиджак.
- Том начал снимать куртку.

Tom cominciò a togliersi la giacca.

- Она начала снимать одежду.
- Она начала снимать с себя одежду.

- Ha iniziato a togliersi i vestiti.
- Iniziò a togliersi i vestiti.
- Ha cominciato a togliersi i vestiti.
- Cominciò a togliersi i vestiti.

Можешь не снимать шляпу.

Puoi tenerti il cappello.

Снимать в метро запрещено.

È vietato fare riprese nella metropolitana.

Пальто не будешь снимать?

Non ti togli il cappotto?

Том начал снимать перчатки.

Tom cominciò a togliersi i guanti.

Тебе можно не снимать обувь.

Puoi tenerti le scarpe.

Тому не пришлось снимать рубашку.

Tom non ha dovuto togliersi la camicia.

Том не стал снимать шляпу.

Tom non si tolse il cappello.

Тому не нужно снимать обувь.

Tom non aveva bisogno di togliersi le scarpe.

Поскольку холодно, пальто можете не снимать.

Dato che fa freddo, potete tenervi addosso il cappotto.

На входе нам следует снимать обувь.

All'ingresso dovremmo toglierci le scarpe.

Поскольку холодно, пальто можешь не снимать.

Dato che fa freddo, puoi tenerti addosso il cappotto.

- Здесь можно фотографировать?
- Здесь можно снимать?

Posso far foto qui?

Он начал снимать шкуру с животного.

Lui cominciò a scuoiare l'animale.

Нужно снимать шляпы в присутствии женщин.

Bisogna togliersi il cappello in presenza delle signore.

Вы будете снимать дом или квартиру?

Affitterai una casa o un appartamento?

Этот свитер легко и одевать, и снимать.

Questo pullover è facile da mettere e da togliere.

Если не хочешь сандалии снимать, не снимай.

Se non vuoi toglierti i sandali, fai pure.

Вам следует снимать обувь перед входом в дом.

Ci si deve togliere le scarpe prima di entrare nelle case.

Том собирается снимать цикл фильмов о природе Сибири.

Tom ha intenzione di fare una serie di film sulla natura in Siberia.

У нас привычка снимать обувь, когда заходишь в дом.

- È nostra abitudine toglierci le scarpe quando entriamo in casa.
- È nostra consuetudine toglierci le scarpe quando entriamo in casa.

Том не стал снимать шляпу, чтобы не показывать свою лысину.

- Tom ha tenuto addosso il suo cappello per nascondere la sua calvizie.
- Tom tenne addosso il suo cappello per nascondere la sua calvizie.

И я вдруг понял, что у меня снова есть силы снимать.

D'improvviso ho capito di avere l'energia per scattare immagini e filmare di nuovo.

В Японии, когда вы входите в дом, вы должны снимать обувь.

In Giappone quando entrate in casa dovete togliervi le scarpe.

- Нам разуться, прежде чем зайти в дом?
- Нам разуваться перед тем, как зайти в дом?
- Нам разуваться, прежде чем заходить в дом?
- Нам снимать обувь перед тем, как войти в дом?

Dobbiamo toglierci le scarpe prima di entrare in casa?