Translation of "Жанейро" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Жанейро" in a sentence and their italian translations:

Нет, это не Рио-де-Жанейро.

No, questa non è Rio de Janeiro.

- Ты никогда не слышал о Рио-де-Жанейро?
- Ты никогда не слышала о Рио-де-Жанейро?
- Вы никогда не слышали о Рио-де-Жанейро?

- Non hai mai sentito di Rio de Janeiro?
- Non ha mai sentito di Rio de Janeiro?
- Non avete mai sentito di Rio de Janeiro?

"Где находится Рио-де-Жанейро?" - "В Бразилии".

"Dov'è Rio de Janeiro?" "È in Brasile."

Что ты думаешь о Рио-де-Жанейро?

Cosa pensi di Rio de Janeiro?

Я работал в Рио-де-Жанейро два года.

- Ho lavorato a Rio de Janeiro per due anni.
- Io ho lavorato a Rio de Janeiro per due anni.
- Lavorai a Rio de Janeiro per due anni.
- Io lavorai a Rio de Janeiro per due anni.

Я живу в Рио-де-Жанейро четыре года.

- Vivo a Rio de Janeiro da quattro anni.
- Io vivo a Rio de Janeiro da quattro anni.

Какая из фавел Рио-де-Жанейро самая опасная?

Qual è la favela più pericolosa di Rio de Janeiro?

У тебя есть два варианта: Сан-Паулу или Рио-де-Жанейро.

- Hai due opzioni: San Paolo e Rio de Janeiro.
- Ha due opzioni: San Paolo e Rio de Janeiro.
- Avete due opzioni: San Paolo e Rio de Janeiro.

Жозе — один из подозреваемых в убийстве таксиста в Рио-де-Жанейро.

Jose è uno dei sospettati dell'omicidio di un tassista a Rio de Janeiro.