Translation of "Выйди" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Выйди" in a sentence and their italian translations:

- Выйди.
- Выходи.

Esci.

- Убирайся!
- Выйди!

- Esci fuori!
- Esci!

Выйди отсюда немедленно!

Esci di qui immediatamente!

Выйди, прошу тебя!

Esci, ti prego!

Выйди из комнаты.

Lascia la stanza.

Выйди из кухни!

Esci dalla cucina!

Выйди из моей комнаты!

Esci dalla mia camera!

Выйди из этого грузовика.

Esci da questo camion.

Выйди и принеси ещё дров.

- Esci a prendere un po' di legna da ardere.
- Esca a prendere un po' di legna da ardere.
- Uscite a prendere un po' di legna da ardere.

- Выйди, прошу тебя!
- Выйдите, прошу Вас!

- Vattene, per favore!
- Vattene, per piacere!
- Se ne vada, per favore!
- Se ne vada, per piacere!
- Andatevene, per favore!
- Andatevene, per piacere!

Где бы ты ни был, выйди.

Esci, ovunque tu sia.

- Выйди из кухни.
- Вон из кухни!

- Esci dalla cucina!
- Esca dalla cucina!
- Uscite dalla cucina!

Встань, возлюбленная моя, прекрасная моя, выйди!

Lèvati, amica mia, mia bella, e vientene.

- Выйди из кухни.
- Выйдите из кухни.

- Esci dalla cucina.
- Esca dalla cucina.
- Uscite dalla cucina.

- Выйди из комнаты, пожалуйста.
- Выйдите из комнаты, пожалуйста.

- Per piacere, lascia la stanza.
- Per favore, lascia la stanza.
- Per piacere, lasci la stanza.
- Per favore, lasci la stanza.
- Per piacere, lasciate la stanza.
- Per favore, lasciate la stanza.

- Покиньте комнату.
- Выйди из комнаты.
- Выйдите из комнаты.

- Lascia la stanza.
- Lasciate la stanza.

- Уходи из моей квартиры.
- Выйди из моей квартиры.

Esci dal mio appartamento.

Мэри, выйди на минутку. Нам с Томом надо поговорить.

Mary, esci un minuto. Io e Tom dobbiamo parlare.

Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.

Vai fuori a respirare aria fresca al posto di guardare la TV.