Translation of "четвёртого»" in German

0.011 sec.

Examples of using "четвёртого»" in a sentence and their german translations:

Сейчас половина четвёртого.

- Es ist drei Uhr dreißig.
- Es ist halb vier.

Сейчас пять минут четвёртого.

Es ist fünf Minuten nach drei.

- Сейчас половина четвёртого.
- Сейчас полчетвёртого.

- Es ist drei Uhr dreißig.
- Es ist halb vier.

Четверть четвёртого — это 03:15.

- Viertel vier – das heißt 3.15 Uhr.
- Viertel nach drei – das heißt 3.15 Uhr.

"Сколько времени?" - "Двадцать минут четвёртого".

„Wie viel Uhr ist es?“ „Es ist zwanzig Minuten nach drei.“

Четвёртого августа мне будет двенадцать.

Am 4. August werde ich zwölf.

Поезд отправляется в половине четвёртого.

Der Zug fährt um halb vier ab.

«Который сейчас час?» — «Двадцать минут четвёртого».

- "Wie viel Uhr ist es?" "Es ist drei Uhr zwanzig."
- "Wie viel Uhr haben wir?" "Es ist jetzt zwanzig nach drei."

- Сейчас десять минут четвёртого.
- Сейчас три десять.
- Десять минут четвёртого.
- Сейчас три часа десять минут.

- Es ist drei Uhr und zehn Minuten.
- Es ist drei Uhr zehn.

Мы снова будем здесь в половине четвёртого.

Wir sind um halb vier wieder da.

- Сейчас половина четвёртого.
- Сейчас полчетвёртого.
- Сейчас половина четвертого.

Es ist halb vier.

- "Сколько сейчас времени?" - "Полчетвёртого".
- "Сколько сейчас времени?" - "Половина четвёртого".

„Wie spät ist es jetzt?“ – „Es ist halb vier.“

Спутник был запущен четвёртого октября тысяча девятьсот пятьдесят седьмого года.

Sputnik wurde am 4. Oktober 1957 gestartet.

- Мы снова будем здесь в половине четвёртого.
- Мы вернёмся в полчетвёртого.

Wir sind um halb vier wieder da.

- Какого цвета была белая лошадь Генри Четвёртого?
- Какого цвета был белый конь Генриха IV?

- Welche Farbe hatte der Schimmel Heinrichs IV.?
- Welche Farbe hatte das weiße Pferd Heinrichs des Vierten?
- Welche Farbe hatte der Schimmel Heinrichs des Vierten?

- "Сколько времени?" - "Три двадцать".
- "Сколько времени?" - "Три часа двадцать минут".
- "Который час?" - "Двадцать минут четвёртого".
- "Сколько сейчас времени?" - "Три двадцать".
- «Который сейчас час?» — «Двадцать минут четвёртого».
- «Который час?» — «Двадцать минут четвертого».

- „Wie viel Uhr ist es jetzt?“ „Drei Uhr zwanzig.“
- "Wie viel Uhr haben wir?" "Es ist jetzt zwanzig nach drei."

Если ты станешь смотреть "Баффи, истребительницу вампиров" дальше четвёртого сезона без меня, я тебя убью.

Wenn du „Buffy – im Bann der Dämonen“ weiter als bis zur vierten Staffel anschaust, wenn ich nicht dabei bin, dann bring ich dich um!