Translation of "ходим" in German

0.004 sec.

Examples of using "ходим" in a sentence and their german translations:

Кажется, мы ходим кругами.

Ich glaube, wir drehen uns im Kreis.

Иногда мы ходим в зоопарк.

- Wir gehen ab und zu in den Zoo.
- Wir gehen dann und wann in den Zoo.

Иногда мы ходим на рыбалку.

- Ab und zu gehen wir angeln.
- Wir gehen hin und wieder angeln.

Мы ходим прервать эти переговоры.

Wir möchten diese Verhandlungen abbrechen.

Дома мы все ходим босиком.

Zuhause sind wir alle barfuß.

Мы регулярно ходим в кино.

Wir gehen regelmäßig ins Kino.

Мы больше никуда не ходим.

Wir gehen nirgends mehr hin.

- Время от времени мы ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим рыбачить.

- Wir gehen ab und zu angeln.
- Ab und zu gehen wir angeln.

- Мы ходим в школу, чтобы учиться.
- Мы ходим в школу для того, чтобы учиться.

Wir gehen zur Schule, um zu lernen.

Мы ходим в школу, чтобы учиться.

Wir gehen zur Schule, um zu lernen.

Обычно мы ходим в школу пешком.

Wir gehen normalerweise zu Fuß in die Schule.

Иногда мы вместе ходим в кино.

Hin und wieder gehen wir zusammen ins Kino.

- Мы медленно ходим.
- Мы идём медленно.

Wir gehen langsam.

Время от времени мы ходим рыбачить.

Wir gehen ab und zu angeln.

Каждый четверг мы ходим в кино.

Wir gehen jeden Donnerstag ins Kino.

По четвергам мы ходим в кино.

Donnerstags gehen wir ins Kino.

- Время от времени мы вместе ходим на рыбалку.
- Время от времени мы ходим вместе порыбачить.

- Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
- Wir gehen ab und an zusammen angeln.

Мы с Петром часто ходим в кино.

Peter und ich gehen oft ins Kino.

Время от времени мы ходим на рыбалку.

Wir gehen ab und zu angeln.

Мы вместе ходим на занятия по химии.

Wir haben zusammen Chemie.

Мы с Томом вместе ходим в школу.

Tom und ich gehen zusammen zu Fuß zur Schule.

Время от времени мы ходим вместе порыбачить.

Wir gehen ab und an zusammen angeln.

Мы ходим в театр по понедельникам или четвергам.

Wir gehen montags oder donnerstags ins Theater.

Мы ходим в школу, потому что хотим учиться.

Wir gehen zur Schule, weil wir etwas lernen wollen.

Мы ходим в школу для того, чтобы учиться.

Wir gehen zur Schule, um zu lernen.

- Мы часто туда ходим.
- Мы часто туда ездим.

Wir gehen oft dorthin.

Мы ходим в одну и ту же школу.

Wir gehen auf dieselbe Schule.

Обычно мы с Томом ходим прогуляться перед сном.

Tom und ich gehen gewöhnlich vor dem Schlafengehen spazieren.

Мы с Томом после работы часто ходим кушать пиццу.

Tom und ich gehen nach der Arbeit oft Pizza essen.

Мы с Томом каждое лето ходим вместе на рыбалку.

Tom und ich gehen in jedem Sommer zusammen angeln.

Мы с Томом вместе ходим в церковь каждое воскресенье.

Tom und ich gehen jeden Sonntag zusammen in die Kirche.

и шла на обычные встречи, на которые ходим все мы, —

und ging zu normalen Treffen, wie wir sie alle haben:

Мы с Томом ходим в одну и ту же школу.

- Tom und ich gehen auf dieselbe Oberschule.
- Tom und ich besuchen dieselbe Oberschule.

- Каждые выходные у нас свидание.
- Каждые выходные мы вместе ходим куда-нибудь.

Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus.

Мы всё время туда ходим! Давай сходим в какой-нибудь французский ресторан для разнообразия.

Dahin gehen wir doch immer. Lass uns mal zur Abwechslung ein französisches Restaurant aufsuchen!