Translation of "судите" in German

0.004 sec.

Examples of using "судите" in a sentence and their german translations:

Не судите поспешно!

Urteilen Sie nicht vorschnell!

Не судите слишком категорично!

Urteilen Sie nicht zu kategorisch!

Не судите Тома слишком строго.

Verurteile Tom nicht zu streng!

- Не суди меня.
- Не судите меня.

- Verurteil mich nicht.
- Verurteilt mich nicht.
- Verurteilen Sie mich nicht.

Не судите о человеке по его имени.

Man darf einen Menschen nicht nach seinem Namen beurteilen.

- Пожалуйста, не суди меня.
- Пожалуйста, не судите меня.

- Bitte urteile nicht über mich!
- Bitte urteilt nicht über mich!
- Bitte urteilen Sie nicht über mich!

Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.

Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet. Denn mit welcherlei Gericht ihr richtet, werdet ihr gerichtet werden; und mit welcherlei Maß ihr messet, wird euch gemessen werden.

- Не судите о книге по обложке.
- Не суди о книге по её обложке.

Man soll ein Buch nicht nach seinem Einband beurteilen.

- Никогда не суди людей по тому, как они выглядят.
- Никогда не судите людей по тому, как они выглядят.

Urteile nie aufgrund des Aussehens über jemanden!