Translation of "сном" in German

0.008 sec.

Examples of using "сном" in a sentence and their german translations:

Прогуляемся перед сном?

Wollen wir vor dem Schlafengehen einen Spaziergang machen?

Он читает перед сном.

- Er hält eine Bettlektüre.
- Er liest vor der Schlafenszeit.

Он заснул беспробудным сном.

Er fiel in einen tiefen Schlaf.

Хочешь прогуляться перед сном?

Hast du Lust auf einen Spaziergang vor dem Schlafengehen?

Я боролся со сном.

Ich kämpfte gegen den Schlaf.

Она читает перед сном.

Sie liest vor dem Schlafengehen.

- Перед сном почисти зубы как следует.
- Не забудь почистить зубы перед сном.
- Не забывай чистить зубы перед сном.
- Не забывайте чистить зубы перед сном.
- Не забудьте почистить зубы перед сном.

- Putz dir ordentlich die Zähne, bevor du ins Bett gehst.
- Vergiss nicht, dir die Zähne zu putzen, bevor du ins Bett gehst!

Смерть часто сравнивают со сном.

Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen.

Поэт сравнил смерть со сном.

- Der Dichter verglich den Tod mit dem Schlaf.
- Der Dichter verglich den Tod dem Schlafe.

Не пей пиво перед сном.

- Vor dem Zubettgehen trinke kein Bier.
- Trinke kein Bier, bevor du ins Bett gehst.

Смерть иногда сравнивают со сном.

Manchmal vergleicht man den Tod mit dem Schlaf.

У Тома проблемы со сном.

Tom hat Schlafstörungen.

Не надо есть перед сном.

Kurz vor dem Zubettgehen sollte man nichts mehr essen.

Я люблю читать перед сном.

- Ich lese gern bevor ich ins Bett gehe.
- Ich lese gerne vor dem Einschlafen.
- Ich lese gern vor dem Zubettgehen.

- Том погрузился в глубокий сон.
- Том уснул крепким сном.
- Том заснул глубоким сном.

- Tom schlief tief und fest ein.
- Tom sank in einen tiefen Schlaf.

Люди иногда сравнивают смерть со сном.

- Der Tod wird manchmal mit dem Schlaf verglichen.
- Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf.

Тебе надо почистить зубы перед сном.

Du sollst dir vor dem Schlafengehen die Zähne putzen.

У моей жены проблемы со сном.

Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen.

Мой отец читал мне перед сном.

Mein Vater hat mir vor dem Einschlafen immer etwas vorgelesen.

Поэты часто сравнивают смерть со сном.

- Dichter vergleichen oft den Tod mit dem Schlaf.
- Dichter vergleichen den Tod oft mit dem Schlafe.

Обычно я принимаю душ перед сном.

- Ich dusche gewöhnlich vor dem Schlafengehen.
- Ich dusche gewöhnlich vor dem Zubettgehen.

Не забывай чистить зубы перед сном.

Vergiss nicht, dir die Zähne zu putzen, bevor du ins Bett gehst!

Жизнь — это небольшая прогулка перед вечным сном.

Das Leben ist ein kurzer Spaziergang vor dem ewigen Schlaf.

- Том спал крепким сном.
- Том крепко спал.

Tom schlief tief und fest.

Перед сном я всегда выпиваю стакан молока.

Vor dem Schlafengehen trinke ich immer ein Glas Milch.

Ты хотел бы принять ванну перед сном?

Möchtest du vielleicht ein Bad nehmen, bevor du ins Bett gehst?

Я часто читаю Библию вечером перед сном.

Ich lese oft abends vor dem Schlafengehen die Bibel.

Перед сном я выпил три таблетки от простуды.

Vor dem Schlafengehen habe ich drei Erkältungstabletten genommen.

Мой отец имел обыкновение читать мне перед сном.

Mein Vater hat mir vor dem Einschlafen immer etwas vorgelesen.

Я взял за правило чистить зубы перед сном.

- Ich putze mir grundsätzlich die Zähne, bevor ich ins Bett gehe.
- Ich putze mir grundsätzlich vor dem Zubettgehen die Zähne.

Перед сном я поставил будильник на семь часов.

- Vor dem Schlafengehen stellte ich den Wecker auf 7 Uhr.
- Bevor ich ins Bett ging, stellte ich den Wecker auf 7 Uhr.

Том и Мэри поцеловали друг друга перед сном.

Tom und Maria gaben sich einen Gutenachtkuss.

У Тома в последнее время проблемы со сном.

Tom hat in letzter Zeit Schlafstörungen.

Обычно мы с Томом ходим прогуляться перед сном.

Tom und ich gehen gewöhnlich vor dem Schlafengehen spazieren.

Я проснулся и обнаружил, что всё было сном.

Ich wachte auf und stellte fest, dass alles nur ein Traum gewesen war.

Хотел бы я, чтобы всё произошедшее сегодня было сном.

Ich wünschte, die heutigen Ereignisse wären alle ein Traum gewesen.

Мама, ты могла бы почитать мне сказку перед сном?

- Mama, kannst du mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen?
- Mutter, könnten Sie mir eine Gute-Nacht-Geschichte vorlesen?

Если перед сном выпить горячего молока, будет легче засыпать.

- Das Trinken von warmer Milch erleichtert dir das Einschlafen.
- Das Trinken von warmer Milch erleichtert Ihnen das Einschlafen.

- Том погрузился в глубокий сон.
- Том заснул глубоким сном.

Tom fiel in einen tiefen Schlaf.

Том сказал мне, что у него проблемы со сном.

Tom sagte mir, er habe Einschlafprobleme.

- Почисти зубы перед тем, как идти спать!
- Почисти зубы перед сном.
- Почистите зубы перед сном.
- Почисти зубы перед тем, как идти спать.
- Почистите зубы перед тем, как идти спать.
- Почисти зубы перед тем, как ложиться спать.
- Почистите зубы перед тем, как ложиться спать.
- Чисти зубы перед сном.
- Чистите зубы перед сном.

Putz deine Zähne, bevor du ins Bett gehst.

Лучше для тебя будет, если ты не будешь ничего больше есть перед сном.

Es ist besser für dich, vor dem Schlafengehen nichts mehr zu essen.

Мы ужинаем в семь часов, а потом выходим в сад подышать перед сном.

Wir essen um sieben Uhr zu Abend und gehen dann, um vor dem Schlafengehen noch einmal durchzuatmen, in den Garten.

- Почисти зубы перед тем, как идти спать!
- Почисти зубы перед сном.
- Почисти зубы перед тем, как идти спать.
- Почисти зубы перед тем, как ложиться спать.
- Чисти зубы перед сном.

- Putz deine Zähne, bevor du ins Bett gehst.
- Putz deine Zähne, bevor du schlafen gehst.

- Он заснул беспробудным сном.
- Он заснул как мёртвый.
- Он моментально уснул.
- Он глубоко заснул.

- Er sank in einen tiefen Schlaf.
- Er schlief tief und fest ein.

Том предпочитает принимать душ утром, а Мэри больше нравится принимать ванну непосредственно перед сном.

- Tom duscht lieber am Morgen, während Maria lieber kurz vor dem Zubettgehen ein Bad nimmt.
- Tom duscht lieber am Morgen, während Maria lieber vor dem Zubettgehen badet.

- Я всегда чищу зубы перед сном.
- Я всегда чищу зубы перед тем, как идти спать.

Ich putze mir immer die Zähne, bevor ich zu Bett gehe.

Мы созданы из вещества того же, что наши сны. И сном окружена вся наша маленькая жизнь.

- Wir sind von solchem Stoff, woraus Träume gemacht werden, und unser kleines Leben umschließt rundum ein Schlaf.
- Wir sind ein Stoff, aus dem man Träume macht, und das kleine Leben rundet uns ein Schlaf.

- Перед сном я всегда выпиваю стакан молока.
- Перед тем как идти спать, я всегда выпиваю стакан молока.

Vor dem Schlafengehen trinke ich immer ein Glas Milch.

- Я видел сон, который не совсем был сон.
- Я видел сон, не всё в нём было сном.

Ich hatte einen Traum, der nicht ganz Traum.

У тех, кто работает посменно, часто бывают проблемы со сном, потому что днём трудно создать спокойную обстановку и организовать темноту.

Schichtarbeiter haben oft Schlafstörungen, weil es schwerfällt, am Tag ein ruhiges, dunkles Umfeld zu schaffen.

- Почисти зубы перед тем, как идти спать!
- Почисти зубы перед сном.
- Почисти зубы перед тем, как идти спать.
- Почисти зубы перед тем, как ложиться спать.

- Putz deine Zähne, bevor du ins Bett gehst.
- Putz deine Zähne, bevor du schlafen gehst.

- Я всегда выпиваю стакан молока перед сном.
- Я всегда выпиваю стакан молока, перед тем как идти спать.
- Я всегда выпиваю стакан молока, перед тем как ложиться спать.

Ich trinke immer ein Glas Milch, bevor ich ins Bett gehe.