Translation of "заснул" in German

0.007 sec.

Examples of using "заснул" in a sentence and their german translations:

Я заснул.

Ich bin eingeschlafen.

Том заснул.

Tom schlief ein.

Ты заснул.

Du schliefst ein.

- Том скоро заснул.
- Вскоре Том заснул.
- Том вскоре уснул.
- Том вскоре заснул.

Tom schlief bald ein.

- Он заснул беспробудным сном.
- Он заснул как мёртвый.
- Он моментально уснул.
- Он глубоко заснул.

- Er sank in einen tiefen Schlaf.
- Er schlief tief und fest ein.

Он заснул на уроке.

Er ist im Unterricht eingeschlafen.

Я заснул на уроке.

Ich bin während des Unterrichts eingeschlafen.

Читая газету, он заснул.

Er schlief ein, während er die Zeitung las.

Том заснул в автобусе.

Tom ist im Bus eingeschlafen.

Том заснул на посту.

Tom schlief während des Wachdienstes ein.

Том наконец-то заснул.

Tom ist endlich eingeschlafen.

Том заснул на работе.

Tom schlief am Arbeitsplatz ein.

- Я уснул?
- Я заснул?

Bin ich eingeschlafen?

Я заснул, смотря телевизор.

Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.

Он тут же заснул.

Er schlief gleich ein.

Он заснул беспробудным сном.

Er fiel in einen tiefen Schlaf.

Том заснул перед телевизором.

Tom ist beim Fernsehen eingeschlafen.

Том заснул под деревом.

Tom schlief unter einem Baume ein.

- Ты уснул?
- Ты заснул?

Bist du eingeschlafen?

- Он заснул.
- Он уснул.

Er ist eingeschlafen.

Я заснул на полу.

Ich schlief am Boden ein.

- Том сразу заснул.
- Том тут же заснул.
- Том тут же уснул.

Tom ist sofort eingeschlafen.

Ребёнок вскоре заснул в колыбели.

Bald schlief das Baby in der Wiege ein.

Я заснул на середине лекции.

Ich schlief mitten in der Vorlesung ein.

Том закрыл глаза и заснул.

Tom machte die Augen zu und schlief ein.

Он заснул с включённым радио.

Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen.

Я вчера заснул на уроке.

Ich bin gestern im Unterricht eingeschlafen.

Том заснул, пока ждал Марию.

Tom schlief ein, während er auf Mary wartete.

- Том сразу же заснул.
- Том сразу же уснул.
- Том сразу уснул.
- Том сразу заснул.
- Том тут же заснул.
- Том тут же уснул.

- Tom schlief sofort ein.
- Tom ist sofort eingeschlafen.

- Том снова заснул.
- Том снова уснул.

- Tom ging wieder schlafen.
- Tom schlief wieder ein.

Том заснул на уроке полового воспитания.

Tom schlief während des Aufklärungsunterrichtes ein.

Сразу после возвращения домой я заснул.

Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein.

Том заснул и пропустил конец фильма.

- Tom ist eingeschlafen und hat das Ende des Films versäumt.
- Tom schlief ein und bekam das Ende des Films nicht mit.

- Том вскоре уснул.
- Том вскоре заснул.

Tom schlief bald ein.

Мария подождала, пока ребёнок не заснул.

Maria wartete, bis das Kind einschlief.

- Я заснула?
- Я заснул?
- Я уснула?

Bin ich eingeschlafen?

- Я заснул поздно.
- Я уснул поздно.

Ich schlief spät ein.

- Ребёнок сразу уснул.
- Ребёнок сразу заснул.

Das Kind schlief sofort ein.

он случайно заснул на диване человека.

er ist versehentlich eingeschlafen auf der Couch der Person.

- Том заснул, читая Мэри сказку на ночь.
- Том заснул, пока читал Мэри сказку на ночь.

Tom schlief ein, während er Maria eine Gutenachtgeschichte erzählte.

Я не помню, где и когда заснул.

Ich erinnere mich nicht, wo und wann ich einschlief.

- Он тут же заснул.
- Он сразу уснул.

Er schlief gleich ein.

Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.

- Ich war sehr müde; deswegen schlief ich sofort ein.
- Ich war sehr müde; deswegen schlief ich auf der Stelle ein.

Лекция была настолько скучной, что он заснул.

Die Vorlesung war so langweilig, dass er einschlief.

Я заснул только после двух часов ночи.

Ich bin erst nach zwei Uhr morgens eingeschlafen.

- Том уснул в одежде.
- Том заснул одетым.

Tom ist mit seinen Kleidern eingeschlafen.

Вскоре Том потерял счёт овцам и заснул.

Bald kam Tom beim Zählen der Schafe durcheinander und schlief ein.

Том заснул за рулём и совершил ДТП.

Tom schlief am Steuer ein und verursachte einen Unfall.

Том заснул за рулём и вызвал аварию.

Tom schlief am Steuer ein und verursachte einen Unfall.

- Том снова заснул, как будто ничего не случилось.
- Том как ни в чём не бывало снова заснул.

Tom schlief wieder ein, als wäre nichts gewesen.

- За чтением книги я уснул.
- Читая книгу, я уснула.
- Читая книгу, я заснул.
- За чтением книги я заснул.

- Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
- Ich schlief beim Lesen ein.
- Ich schlief beim Lesen eines Buches ein.

- Слушая радио, я заснул.
- Слушая радио, я заснула.

- Ich bin beim Radiohören eingeschlafen.
- Ich schlief beim Radiohören ein.

- Ребенок заснул в колыбели.
- Ребенок уснул в колыбели.

Das Baby schlief in der Wiege ein.

Ребёнок как раз заснул, так что не шуми.

Das Baby ist gerade eingeschlafen, so sei leise.

Я заснул до того, как отец вернулся домой.

Ich schlief ein, bevor mein Vater heimkam.

Я прочитал всего несколько страниц, прежде чем заснул.

- Ich hatte, bevor ich einschlief, nur ein paar Seiten gelesen.
- Ich hatte erst ein paar Seiten gelesen, als ich einschlief.

- Я заснул.
- Я уснул.
- Я уснула.
- Я заснула.

- Ich bin eingeschlafen.
- Ich schlief ein.

- Я заснул, слушая музыку.
- Я уснула, слушая музыку.

Ich bin beim Musikhören eingeschlafen.

Я планировал сделать свою домашнюю работу, но заснул.

Ich wollte Hausaufgaben machen, aber ich bin eingeschlafen.

Том заснул за рулём и врезался в фонарь.

Tom schlief am Steuer ein und fuhr gegen einen Laternenmast.

- Читая газету, Том заснул.
- Том уснул, читая газету.

Tom schlief ein, während er die Zeitung las.

Женщина, ребёнок которой заснул, беседовала с другими родителями.

Die Frau, deren Kind schlief, unterhielt sich mit anderen Eltern.

Во время урока он заснул и начал храпеть.

Er schlief während des Unterrichtes ein und fing an zu scharchen.

- Я уснул?
- Я заснула?
- Я заснул?
- Я уснула?

Bin ich eingeschlafen?

Как только он лёг в кровать, он заснул.

Sobald er ins Bett ging, schlief er ein.

- Я заснул перед телевизором.
- Я заснула перед телевизором.

Ich schlief vor dem Fernseher ein.

- Том заснул в одежде.
- Том уснул в одежде.

Tom ist in seiner Kleidung eingeschlafen.

- Том заснул в кинотеатре.
- Том уснул в кинотеатре.

Tom ist im Kino eingeschlafen.

- Том заснул под деревом.
- Том уснул под деревом.

Tom schlief unter dem Baum ein.

- Ты уснул?
- Вы уснули?
- Ты заснул?
- Вы заснули?

- Bist du eingeschlafen?
- Seid ihr eingeschlafen?
- Sind Sie eingeschlafen?

Стоило мне только сесть, как я тут же заснул.

Kaum hatte ich mich hingesetzt, schlief ich auch schon ein.

- Он заснул при чтении книги.
- Он уснул, читая книгу.

- Er schlief ein, während er ein Buch las.
- Er schlief beim Lesen eines Buches ein.
- Er schlief während der Lektüre eines Buches ein.

Том был сильно уставшим и заснул во время встречи.

Tom war sehr müde und schlief während der Sitzung ein.

- Том заснул во время урока.
- Том уснул на уроке.

Tom ist im Unterricht eingeschlafen.

- Том погрузился в глубокий сон.
- Том заснул глубоким сном.

Tom fiel in einen tiefen Schlaf.

Во время урока учитель заснул и стал громко храпеть.

Der Lehrer schlief während des Unterrichtes ein und begann, laut zu schnarchen.

Ждать пришлось так долго, что я заснул на стуле.

Ich musste so lange warten, dass ich auf dem Stuhl einschlief.

- Он заснул с включённым радио.
- Он уснул с включённым радио.

Er ist bei laufendem Radio eingeschlafen.

- Я вчера заснул на уроке.
- Я вчера заснула на уроке.

Ich bin gestern im Unterricht eingeschlafen.

- За чтением книги я уснул.
- За чтением книги я заснул.

Beim Lesen des Buchs bin ich eingeschlafen.

«Что ты сделал, как только проснулся этим утром?» — «Опять заснул».

„Was war das Erste, was du gemacht hast, nachdem du heute Morgen aufgewacht bist?“ „Ich bin wieder schlafen gegangen.“

Ужасно, когда ты пришёл посмотреть кино, но заснул в кинотеатре!

Du bist doch bescheuert, extra ins Kino zu gehen, um den Film zu sehen, und dann zu schlafen!

На пути домой я заснул в поезде и проехал свою станцию.

Auf meinem Weg nach Hause schlief ich ein und fuhr an meiner Station vorbei.

- Сразу после возвращения домой я заснул.
- Сразу после возвращения домой я заснула.

Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause schlief ich ein.

- Я заснул раньше, чем закончился фильм.
- Я заснула раньше, чем закончился фильм.

Ich bin vor dem Ende des Filmes eingeschlafen.

- Том отключил будильник и снова уснул.
- Том выключил будильник и снова заснул.

Tom stellte seinen Wecker aus und schlief weiter.

- Том погрузился в глубокий сон.
- Том уснул крепким сном.
- Том заснул глубоким сном.

- Tom schlief tief und fest ein.
- Tom sank in einen tiefen Schlaf.