Translation of "самоубийством" in German

0.005 sec.

Examples of using "самоубийством" in a sentence and their german translations:

Это было бы самоубийством.

Das wäre reiner Selbstmord.

Том покончил жизнь самоубийством.

Tom beging Selbstmord.

Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Sie versuchte, sich umzubringen.

Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством.

- Osamu Dazai hat Selbstmord begangen.
- Dazai Osamu nahm sich das Leben.

- Я уверен, что Том покончил жизнь самоубийством.
- Я уверена, что Том покончил жизнь самоубийством.

Ich bin überzeugt, dass Tom sich umgebracht hat.

Он покончил жизнь самоубийством, приняв яд.

Er hat sich mit Gift umgebracht.

Более тридцати человек покончило жизнь самоубийством.

Über dreißig Leute begingen Selbstmord.

Том, вероятно, пытался покончить жизнь самоубийством.

Tom hat anscheinend versucht, Selbstmord zu verüben.

Том едва не покончил жизнь самоубийством.

Tom hätte sich fast umgebracht.

Она покончила жизнь самоубийством, бросившись с моста.

Sie nahm sich das Leben, indem sie sich von der Brücke stürzte.

- Том покончил жизнь самоубийством.
- Том совершил самоубийство.

Tom beging Selbstmord.

По всей видимости, смерть Тома была самоубийством.

Anscheinend war Toms Tod ein Selbstmord.

Учитель сказал мне, что Гитлер покончил жизнь самоубийством.

Der Lehrer erzählte mir, dass Hitler sich selbst umgebracht hatte.

- Том покончил жизнь самоубийством.
- Том покончил с собой.

Tom beging Selbstmord.

- Популярный певец покончил жизнь самоубийством.
- Популярная певица покончила жизнь самоубийством.
- Популярный певец покончил с собой.
- Популярная певица покончила с собой.

Der beliebte Sänger beging Selbstmord.

- Героиня романа покончила жизнь самоубийством.
- Героиня романа совершила самоубийство.

Die Heldin des Romans begang Suizid.

- Она совершила попытку самоубийства.
- Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

- Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
- Sie versuchte, sich umzubringen.
- Sie hat versucht, sich selbst umzubringen.

- Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством.
- Осаму Дадзай покончил с собой.

Dazai Osamu nahm sich das Leben.

- Он пытался покончить жизнь самоубийством.
- Он пытался покончить с собой.

- Er unternahm einen Selbstmordversuch.
- Er versuchte, Selbstmord zu begehen.
- Er versuchte sich das Leben zu nehmen.

- Я убью себя.
- Я покончу жизнь самоубийством.
- Я покончу с собой.

Ich werde mir das Leben nehmen.

- Я дважды пытался покончить жизнь самоубийством.
- Я дважды пытался покончить с собой.

- Ich habe zwei Suizidversuche hinter mir.
- Ich habe zweimal versucht, mir das Leben zu nehmen.

- Он покончил с собой, приняв яд.
- Он покончил жизнь самоубийством, приняв яд.

Er brachte sich mit Gift um.

- Она совершила попытку самоубийства.
- Она попыталась покончить с собой.
- Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Sie versuchte, sich umzubringen.

- Некоторые из них совершили самоубийство.
- Некоторые из них покончили с собой.
- Некоторые из них покончили жизнь самоубийством.

Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen.

Даву широко обвинили в том, что он не повернул назад, чтобы спасти его, хотя это было бы самоубийством.

Davout weithin beschuldigt, nicht zurückgekehrt zu sein, um ihn zu retten, obwohl es Selbstmord gewesen wäre.

- Он пытался покончить жизнь самоубийством.
- Он пытался покончить с собой.
- Он пытался совершить самоубийство.
- Он попытался совершить самоубийство.

Er versuchte Selbstmord zu begehen.

- Преподаватель сказал мне, что Гитлер покончил жизнь самоубийством.
- Преподаватель сказал мне, что Гитлер покончил с собой.
- Учитель сказал мне, что Гитлер покончил с собой.

Der Lehrer erzählte mir, dass Hitler sich selbst umgebracht hatte.