Translation of "разбито" in German

0.005 sec.

Examples of using "разбито" in a sentence and their german translations:

Его сердце разбито.

Sein Herz ist gebrochen.

Стекло было разбито вдребезги.

Die Glasscheibe war zersplittert.

Сердце Джорджа было разбито.

George hatte ein gebrochenes Herz.

Сердце Тома будет разбито.

Es wird Tom das Herz brechen.

У Джорджа было разбито сердце.

George hatte ein gebrochenes Herz.

Одно из окон было разбито.

Eines der Fenster war kaputt.

- Лобовое стекло машины было разбито вдребезги.
- Ветровое стекло автомобиля было разбито вдребезги.
- Лобовое стекло машины было разбито на мелкие кусочки.

Die vordere Windschutzscheibe wurde in Stücke zertrümmert.

- Это разбито?
- Это сломано?
- Он сломан?
- Она сломана?
- Оно сломано?
- Он разбит?
- Она разбита?
- Оно разбито?

Ist es kaputt?

так что это может быть разбито в атмосфере

so kann es in der Atmosphäre aufgebrochen werden

- Он был убит горем.
- У него было разбито сердце.

- Er war untröstlich.
- Er war verzweifelt.

- У Тома было разбито сердце.
- Том был убит горем.

Tom war völlig niedergeschlagen vor Liebeskummer.

- Том был безутешен, когда Мэри с ним порвала.
- У Тома было разбито сердце, когда Мэри с ним порвала.

Es brach Tom das Herz, als Maria mit ihm Schluss machte.