Translation of "потерпели" in German

0.004 sec.

Examples of using "потерпели" in a sentence and their german translations:

Мы потерпели неудачу.

- Wir sind gescheitert.
- Wir haben versagt.

- Мы оба попробовали, и оба потерпели неудачу.
- Мы обе попробовали, и обе потерпели неудачу.
- Мы оба попытались, и оба потерпели неудачу.
- Мы обе попытались, и обе потерпели неудачу.

Wir haben es beide versucht, und beide sind wir gescheitert.

Таким образом, йомсвикинги потерпели сильное поражение в битве при Хьёрунгавагре, которая

So wurden die Jomsvikings in der Schlacht von Hjörungavágr, die

Оценки случайностей сильно различаются, но ясно обе стороны потерпели катастрофические потери.

Die Schadenschätzungen variieren stark, aber es ist klar beide Seiten haben katastrophale Verluste erlitten.

- Французы были разгромлены в битве при Ватерлоо.
- Французы потерпели поражение при Ватерлоо.

Die Franzosen wurden bei Waterloo geschlagen.

Но при Хьёрунгавагре они потерпели сокрушительное поражение от рук Ярла Хакона и его

Aber in Hjörungavágr erlitten sie eine vernichtende Niederlage durch Jarl Hakon und seinen

- Все попытки реанимации потерпели неудачу.
- Все попытки реанимации провалились.
- Все попытки воскрешения провалились.

Alle Wiederbelebungsmaßnahmen sind gescheitert.

Но британские войска вторглись в немецкий Камерун потерпели поражение в Гаруа и Нсанаконге, тогда как

Aber britische Kräfte dringen in deutsches Kamerun ein werden bei Garua und Nsanakong besiegt, während

- Ты преуспел там, где не смогли другие.
- Ты преуспела там, где не смогли другие.
- У тебя получилось там, где не вышло у других.
- Вы преуспели там, где другие потерпели неудачу.
- Тебе удалось то, что у других не вышло.
- Вам удалось то, что не далось другим.
- Вам удалось то, что оказалось не по зубам прочим.
- Вы преуспели там, где прочие потерпели неудачу.

Du warst erfolgreich, wo andere versagten.