Translation of "поколение" in German

0.005 sec.

Examples of using "поколение" in a sentence and their german translations:

...новое поколение.

Die nächste Generation.

Это самое немногочисленное поколение,

Sie ist die kleinste Generation,

наше поколение было таким

Unsere Generation war so

Новое поколение Google Карт.

Das neue Google Maps ist da.

- Молодое поколение смотрит на жизнь иначе.
- Молодое поколение иначе смотрит на вещи.

Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.

есть поколение, которое не смогло найти

Es gibt eine Generation, die nicht finden konnte

Моя вера в грядущее поколение возрастает.

Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt.

Говорят, что нынешнее младшее поколение апатично.

Es heißt, dass die Jugend von heute apathisch ist.

И запомните: это поколение разнообразных типов фигур.

Und denken Sie daran, dies ist die Generation der Körpervielfalt.

А потом миллениалы, поколение «каждый получает награду»,

Und dann die Millennials -- die Dabei-Sein-Ist-Alles-Generation --

Как будто 90-е поколение немного проблематично

Als ob die 90er Generation etwas problematisch wäre

Наше поколение растет, не видя телескоп очень

Unsere Generation wächst, ohne ein Teleskop zu sehen

Этот обычай передавался из поколения в поколение.

Der Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

Человек может ошибаться, как и целое поколение.

Ein Mensch kann sich irren, so auch eine ganze Generation.

Эта традиция передавалась из поколения в поколение.

Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.

Мы можем поблагодарить это поколение за термин «трудоголик».

Dieser Generation haben wir den Ausdruck "Workaholic" zu verdanken.

Младшее поколение видит дела в совершенно ином свете.

Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.

потому что мы сказали вслух, что это поколение реально.

weil wir aussprachen, dass diese Generation existiert.

Обычно, когда самка снова рожает, первое поколение ее покидает.

Normalerweise ziehen Otter-Junge weiter, wenn ihre Mutter erneut wirft.

но мы также видим поколение, которое выросло в TikTok

Wir sehen aber auch die Generation, die in TikTok aufgewachsen ist

новое поколение, возможно, не знает ни одного из них

Die neue Generation kennt vielleicht keine davon

но наше поколение знает нас. Мы последние в этом поколении

aber unsere Generation kennt uns. Wir sind die letzten dieser Generation

мы поколение, которое взяло компьютер, потому что мы будем учиться

Wir sind eine Generation, die den Computer genommen hat, weil wir studieren werden

Не забывайте, что мы поколение, которое взяло компьютер, потому что мы будем изучать нашего отца и мать.

Vergessen Sie nicht, dass wir eine Generation sind, die den Computer genommen hat, weil wir unseren Vater und unsere Mutter studieren werden.