Translation of "позаботился" in German

0.004 sec.

Examples of using "позаботился" in a sentence and their german translations:

Том позаботился об этом.

Tom hat sich darum gekümmert.

Том об этом позаботился.

Tom hat sich darum gekümmert.

Я позаботился об этом.

Ich habe dafür gesorgt.

Том позаботился о всех.

Tom hat sich um alle Personen gekümmert.

Кажется, ты позаботился о проблеме.

Es scheint, dass du dich um das Problem gekümmert hast.

Я об этом уже позаботился.

Ich habe mich schon darum gekümmert.

- Как видишь, об этом я тоже позаботился.
- Как видите, об этом я тоже позаботился.
- Как видишь, я и об этом позаботился.
- Как видите, я и об этом позаботился.

Wie du sehen kannst, habe ich mich auch darum gekümmert.

Она та, кто позаботился о его ране.

Sie ist die, die sich um seine Wunde kümmerte.

Не беспокойся. Я об этом уже позаботился.

Keine Sorge! Ich habe mich bereits darum gekümmert.

Она хотела, чтобы он позаботился о ее родителях.

Sie wollte, dass er sich um ihre Eltern kümmert.

- Я обо всём позаботился.
- Я обо всём позаботилась.

Ich habe mich um alles gekümmert.

- Я позаботился об этом.
- Я позаботилась об этом.

Ich habe mich darum gekümmert.

Я хочу, чтобы ты некоторое время позаботился о Томе.

- Ich möchte, dass du dich eine Weile um Tom kümmerst.
- Ich möchte, dass Sie sich eine Weile um Tom kümmern.
- Ich möchte, dass ihr euch eine Weile um Tom kümmert.

Если со мной что-то случится, мне бы хотелось, чтобы ты позаботился о моих детях.

Ich möchte, dass du dich, sollte mir etwas zustoßen, um meine Kinder kümmerst.