Translation of "озера" in German

0.008 sec.

Examples of using "озера" in a sentence and their german translations:

и образуют озера.

und bildet sogenannte 'Grubenseen'.

- Дом у озера мой.
- Дом у озера принадлежит мне.

Das Haus am See gehört mir.

Поверхность озера подобна зеркалу.

Die Oberfläche des Sees ist beinahe wie ein Spiegel.

Мы обошли вокруг озера.

- Wir wanderten eine volle Runde um den See.
- Wir wanderten einmal um den See herum.

Дом у озера мой.

Das Haus am See gehört mir.

Они ходили вокруг озера.

Sie gingen um den See.

С озера поднимался туман.

Nebel stieg vom See auf.

Какова глубина этого озера?

Wie tief ist dieser See?

- Водная гладь озера блестит на солнце.
- Поверхность озера блестит на солнце.

Die Wasseroberfläche des Sees glitzert im Sonnenlicht.

Мы шли вдоль берега озера.

Wir gingen am Seeufer spazieren.

Наконец мы добрались до озера.

Schließlich kamen wir am See an.

Это самое глубокое место озера.

Das ist der tiefste Punkt des Sees.

и всегда неспокойные воды величественного озера

das aufgewühlte Wasser des niemals reglosen großen Sees

Мы остановились в гостинице у озера.

Wir wohnten in einem Hotel am See.

Отель был очень близко от озера.

Das Hotel war sehr nah am See.

Вокруг озера громоздятся величественные гранитные скалы.

Rund um den See sind majestätische Granitfelsen aufgetürmt.

Дом, стоящий на берегу озера, — мой.

Das Haus am See gehört mir.

Посреди озера Тома внезапно свело судорогой.

Tom bekam plötzlich mitten im See einen Krampf.

Лодка затонула и опустилась на дно озера.

Das Boot sank auf den Grund des Sees.

Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.

Das Rohr befördert Wasser vom See zur Fabrik.

Чёрный конь медленно идёт вдоль берега озера.

Ein schwarzes Pferd läuft langsam am Seeufer entlang.

Труба подводит воду из озера на завод.

Das Rohr befördert Wasser vom See zur Fabrik.

Вокруг озера возвышаются живописные скалы, поросшие мхом.

Rings um den See türmen sich malerische Felsen, die mit Moos bedeckt sind.

Мы представили выходящие из вод Боденского озера руки Кармен.

Carmens Hand sollte aus dem Bodensee emporsteigen

но спустя 54 дня, как я стояла у этого озера,

aber 54 Tage nachdem ich neben diesem See stand,

Вторая массовая победа немцев на Мазурском Озера заставляют русских отступать.

Ein zweiter massiver deutscher Sieg bei Masurian Seen zwingt die Russen zum Rückzug.

На острове среди озера возвышаются живописные развалины величественного готического замка.

Auf einer Insel inmitten des Sees ragen die malerischen Ruinen einer majestätischen gotischen Burg auf.

Отель, в котором мы остановились прошлым летом, находится вблизи озера.

Das Hotel, in dem wir uns letzten Sommer aufhielten, liegt nahe beim See.

- В конце концов мы прибыли на озеро.
- Наконец мы добрались до озера.

Schließlich kamen wir am See an.

Плитвицкие озера - самая известная природоохранная зона Хорватии, а также одно из самых красивых природных чудес Европы.

Die Plitvicer Seen sind das bekannteste Naturschutzgebiet in Kroatien und zählen zu den schönsten Naturwundern Europas.