Translation of "молчала" in German

0.189 sec.

Examples of using "молчала" in a sentence and their german translations:

Она злилась и поэтому молчала.

- Sie war böse. Darum schwieg sie.
- Sie war wütend. Darum schwieg sie.

Не зная, что сказать, она молчала.

- Unwissend, was sie sagen sollte, blieb sie stumm.
- Da sie nicht wusste, was sie sagen sollte, schwieg sie.
- Nicht wissend, was sie sagen sollte, schwieg sie.

- Я долго молчал.
- Я долго молчала.

Ich habe lange geschwiegen.

- Молодая девушка молчала.
- Молодая девушка сохраняла молчание.

Das junge Mädchen schwieg.

Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.

Der Topf wirft dem Kessel vor, dass er schwarz ist.

Том ждал, когда Мэри заговорит, но она молчала.

Tom wartete darauf, dass Maria spräche, doch tat sie’s nicht.

- Джейн долго ничего не говорила.
- Джейн долго молчала.

- Jane blieb lange still.
- Jane schwieg lange.

- Она молчала весь день.
- Она весь день хранила молчание.

Sie schwieg den ganzen Tag.

- Почему вы молчали всё время?
- Почему ты всё время молчал?
- Почему ты всё время молчала?

Warum warst du die ganze Zeit still?

- Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала.
- Кто бы говорил.
- Чья бы корова мычала.

Das sagt der Richtige.