Translation of "машин" in German

0.005 sec.

Examples of using "машин" in a sentence and their german translations:

Проехало много машин.

Viele Autos sind vorbeigefahren.

- Ворота слишком узки для машин.
- Ворота недостаточно широкие для машин.

Das Tor ist zu schmal für ein Auto.

- Отец жаловался на шум машин.
- Отец сетовал на шум машин.

Mein Vater beklagte sich über den Verkehrslärm.

На улице полно машин.

Die Straße ist voller Autos.

Сколько машин у Алекса?

Wie viele Autos hat Alex?

Сколько у тебя машин?

Wie viele Autos hast du?

На дорогах полно машин.

Die Wege stehen voll mit Autos.

Сколько у Тома машин?

Wie viele Autos hat Tom?

- Сколько у вас автомобилей?
- Сколько у тебя машин?
- Сколько у вас машин?

Wie viele Autos hast du?

Остерегайтесь машин, когда переходите улицу.

- Achte auf Autos, wenn du die Straße überquerst.
- Pass auf Autos auf, wenn du über die Straße gehst.
- Achtet auf Autos, wenn ihr die Straße überquert.
- Achten Sie auf Autos, wenn Sie die Straße überqueren.

Сколько ещё у Тома машин?

Wie viele weitere Autos besitzt Tom?

Улицы не только для машин.

Straßen sind nicht nur für Autos da.

Я не слышал никаких машин.

Ich habe keine Autos gehört.

Эта дорога закрыта для машин.

Diese Straße ist für Autos gesperrt.

На той улице полно машин.

- Die Straße ist stark befahren.
- Die Straße ist sehr verkehrsreich.
- Auf der Straße gibt es viel Verkehr.

Давно Вы занимаетесь продажей машин?

Wie lange verkaufen Sie schon Autos?

- По-твоему, дорога достаточно широка для машин?
- По-вашему, дорога достаточно широка для машин?

Denkst du, dass die Straße für Autos breit genug ist?

У нас есть 5 исследовательских машин

Wir haben 5 Erkundungsfahrzeuge

На парковке почти не было машин.

Es waren kaum Autos auf dem Parkplatz.

Том владеет агентством по продаже машин.

Tom besitzt ein Autohaus.

Перед моим домом припарковано множество машин.

Eine Anzahl von Autos sind vor meinem Haus geparkt.

Перед моим домом припарковано много машин.

Vor meinem Haus parken viele Autos.

Ни одна из машин мне не принадлежит.

Kein einziges der Autos gehört mir.

Том считает, что у машин есть лицо.

Tom denkt, dass Autos Gesichter haben.

Летом машин на дороге больше, чем зимой.

Im Sommer sind die Autos auf der Straße viel zahlreicher als im Winter.

Не могу решить, которую из машин покупать.

Ich kann mich nicht entscheiden, welches Auto ich kaufen soll.

- Сколько у вас автомобилей?
- Сколько у вас машин?

- Wie viele Autos haben Sie?
- Wie viele Autos habt ihr?

Если количество машин увеличится, увеличится и поток транспорта.

Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu.

Дорога не соответствует количеству проходящих через нее машин.

Die Straße ist ungeeignet für das Verkehrsaufkommen, das sie zu tragen hat.

На улице не было ни людей, ни машин.

Die Straße war frei, weder Menschen noch Verkehr.

Ни одна из этих машин мне не принадлежит.

Keines dieser Autos gehört mir.

Том решил продать одну из своих машин Мэри.

Tom hat sich entschieden, eines von seinen Autos an Mary zu verkaufen.

У некоторых машин на крыше есть солнечные панели.

Manche Wagen haben Solarkollektoren auf dem Dach.

- Том продаёт подержанные машины.
- Том работает продавцом подержанных машин.

Tom arbeitet als Gebrauchtwagenhändler.

Использование аналитических машин в официальных шахматных соревнованиях строго запрещено.

Die Verwendung von Analysegeräten ist bei formellen Schachwettbewerben strengstens untersagt.

Одна из ее трех машин синяя, а остальные красные.

Eines ihrer drei Autos ist blau und die anderen sind rot.

- Том не разделяет восторг Маши.
- Том не разделяет Машин восторг.

Tom ist nicht so enthusiastisch wie Maria.

Так жарко, что можно было бы жарить яйца на капотах машин.

Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.

Называя своего пса Счастливчиком, ты не убережешь его от колес машин.

Man vermag es dadurch, dass man seinen Hund „Lucky“ nennt, nicht zu verhindern, dass er von einem Auto überfahren wird.

Но ей нужно двигаться. Группа должна покинуть пределы города до первых машин.

Aber sie muss weiter. Die Herde muss die Stadt verlassen, bevor der morgendliche Verkehr einsetzt.

В Осло хотят в течение четырех лет полностью закрыть центр для машин.

- Oslo möchte sein Zentrum innerhalb von vier Jahren autofrei haben.
- Die Osloer Innenstadt soll innerhalb von vier Jahren autofrei werden.

Широко применяется в сельском хозяйстве для пахоты и перемещения несамоходных машин и орудий.

Er findet in der Landwirtschaft breite Verwendung zum Pflügen und, um nichtselbstfahrende Maschinen und Geräte zu bewegen.

- В моей деревне почти нет автомобилей.
- У нас в деревне почти нет машин.

In meinem Dorf gibt es kaum Autos.

Пьяный водитель слишком резко повернул, потерял контроль над автомобилем и задел шесть припаркованных машин.

Der betrunkene Autofahrer fuhr zu schnell durch die Kurve, verlor die Kontrolle über sein Fahrzeug und streifte sechs parkende Autos.

- На этой дороге всегда много машин.
- По этой дороге всегда ездит огромное количество транспортных средств.

Auf dieser Straße sind immer eine Menge Fahrzeuge unterwegs.

- Он продаёт автомобили.
- Он продаёт машины.
- Он торгует автомобилями.
- Он торгует машинами.
- Он занимается продажей автомобилей.
- Он занимается продажей машин.

Er verkauft Autos.

Она принадлежала ко второму поколению, рождённому после отмены рабства, когда ещё не было ни машин на дорогах, ни самолётов в небе, когда такие, как она, не имели права голоса по двум причинам: из-за женского пола и из-за цвета кожи.

Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.