Translation of "мёртвый" in German

0.006 sec.

Examples of using "мёртвый" in a sentence and their german translations:

- Латинский язык - мёртвый.
- Латынь - мёртвый язык.

Latein ist eine tote Sprache.

Он мёртвый.

- Er ist tot.
- Er starb.

Латинский язык - мёртвый.

Latein ist eine tote Sprache.

Он лежал мёртвый в ванне.

Er lag tot in der Badewanne.

Том мёртвый лежит на полу.

Tom liegt tot auf dem Boden.

У Вас рождался когда-либо мёртвый ребёнок?

Hatten Sie irgendwann eine Totgeburt?

Я не знаю, живой он или мёртвый.

Ich weiß nicht, ob er tot oder lebendig ist.

- Пёс мёртв.
- Собака мёртвая.
- Пёс мёртвый.
- Пёс дохлый.

Der Hund ist tot.

Он лежит на кровати ни живой, ни мёртвый.

Er liegt im Bett; halb tot und halb lebendig.

- Живая собака лучше, чем мёртвый лев.
- Живая собака лучше мертвого льва.

Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.

- Он заснул беспробудным сном.
- Он заснул как мёртвый.
- Он моментально уснул.
- Он глубоко заснул.

- Er sank in einen tiefen Schlaf.
- Er schlief tief und fest ein.

- Что ты имеешь в виду, говоря "мёртвый"?
- Что ты имеешь в виду под "мёртвым"?

Was meinst du mit „tot“?

- Я не знаю, жив он или мёртв.
- Я не знаю, живой он или мёртвый.

- Ich weiß nicht, ob er tot oder lebendig ist.
- Ich weiß nicht, ob er lebt oder tot ist.

Зачем нам нужен капитал, если он, по Марксу и Энгельсу, всего лишь мёртвый труд?

Wozu brauchen wir Kapital, wenn es nach Marx und Engels nur eine verstorbene Arbeit ist?

- Пёс мёртв.
- Собака мёртвая.
- Собака умерла.
- Пёс умер.
- Собака мертва.
- Собака дохлая.
- Пёс мёртвый.
- Пёс дохлый.

Der Hund ist tot.

Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.

Später, als sie fort waren, war keine Menschenseele mehr am Kai zu sehen, die Stadt mir ihren Zypressen schien gänzlich ausgestorben, nur die See toste noch und schlug gegen die Küste.